Исчезнувший фрегат. Хэммонд Иннес
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Исчезнувший фрегат - Хэммонд Иннес страница 18

СКАЧАТЬ раз ее заметили у реки в конце Куба-стрит у пирса Южного дока. Следует сказать, что двое мужчин видели молодую женщину похожей наружности в одиночестве и без собаки. Они выпивали в «Северном полюсе», поэтому не смогли назвать точное время. Оба они сказали, что оставались в пабе до его закрытия.

      Мы подошли к полицейской машине, и он остановился с ключами в руке.

      – Сначала она собиралась высадить вас у вокзала на Ливерпуль-стрит, вы сказали. Это было ей по пути. Вы не знаете, куда она направлялась до того, как изменила цель поездки?

      – По-моему, она говорила о Кадоган-Гарденс, ей было что-то нужно в Аргентинском посольстве.

      – И потом, когда она обнаружила, что ее преследуют, она свернула с шоссе и направилась к себе на Собачий остров. Она была напугана?

      – Не знаю, – ответил я. – Возможно. По ее лицу этого видно не было. Скорее раздражена, а не испугана.

      – Вы разглядели номер его авто?

      Я отрицательно покачал головой.

      – Между ним и нами было еще три машины. Точно могу сказать лишь то, что это был открытый спорткар красного цвета.

      Еще раз я повторил то, что уже говорил ему: напряженное смуглое лицо парня за рулем, его развевающиеся на ветру черные волосы, когда мы выехали из Блэкуоллского туннеля, четко отпечатались в моей памяти.

      – Мы составим его фоторобот, но это вряд ли нам что-то даст. Автомобиль – другое дело. Не так много кабриолетов порше у нас в стране.

      Он предложил подвезти меня до ближайшей станции метро, но я сказал ему, что лучше пройдусь. Меня слегка мутило. Я никогда раньше не видел трупов, и мне нужно было свыкнуться с воспоминанием об изрубленном, почти обезглавленном теле с мраморно-бледной кожей и открытой раной на бедре.

      Инспектор кивнул. Думаю, он все понял.

      – Я свяжусь с вами, – сказал он, садясь в машину. Потом прибавил: – Мы не разглашаем причину смерти, пока, по крайней мере. Понимаете?

      И он уехал в восточном направлении, а я направился в сторону Лаймауза и Доклендского метро. Мне нужно было подумать, и то окружение, среди которого она жила во время своего пребывания в Англии, могло мне в этом помочь. Улица оканчивалась, насколько я знал, в Айленд-Гарденс на южной окраине Собачьего острова. Оттуда я мог пройти по пешеходному туннелю под Темзой в Гринвич. Если повезет, мне удастся переговорить с Виктором Веллингтоном. Он тоже видел труп, и вместе мы, возможно, вспомним что-нибудь, что позволит более точно установить личность погибшей.

      Но мне не давала покоя мотивация. Если это сделал тот ее молодой родственник, значит, существует какая-то причина, что-то личное, и, вспоминая ее бурную реакцию, когда она увидела, что он нас преследует, я подумал, может, мне следовало в точности передать инспектору ее слова?

      Доклендское легкое метро пока еще было в новинку, его выкрашенная синей краской станция с застекленным сводом блестела от влаги. Поезд уже стоял – пара угловатых, с большими окнами вагонов синего цвета с надписями, предупреждающими об их СКАЧАТЬ