Вера в сказке про любовь. Евгения Чепенко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вера в сказке про любовь - Евгения Чепенко страница 4

Название: Вера в сказке про любовь

Автор: Евгения Чепенко

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ прочитал «Библиотекарь для темного демона. Крещение любовью». Неплохо.

      От неожиданности я открыла рот и вытаращилась на смертника. Он правда любовный роман прочел? Никто ж из родных-близких не читал. Зачем он это так со мной? Там же секс есть… Мне как-то резко поплохело.

      – А вторую книгу не начинал еще? – заинтересовалась мама.

      – Времени пока не было, но купил.

      Я икнула. Организм испытал острый недостаток текилы в крови. Или виски. Лучше виски. Спас меня от жесточайшей пытки телефон Альбертовича, потребовавший немедленного внимания к звонящему. Ухватив удачу за хвост, я бегом собрала манатки, распрощалась с влюбленной парой и ретировалась домой, подальше от своей писательской славы.

      …

      – И ты что?

      – Сбежала, – повторила я недовольно Карине.

      Подруга шумно выдохнула в трубку, то ли смех ее разбирал, то ли душил кашель – черт разберет.

      – Готовься, Верунчик. Будет ржачно. Он вокруг сына бетонный забор возведет, особенно после той пикантной сцены в парке под деревом.

      – Ой, я-а-а, – простонала я, закрыв глаза ладонью.

      К состоянию «поплохело», так и не покинувшему мое грешное тело, добавилось «померла со стыда». Вспоминать, что там мог вычитать мамкин ухажер, из жалости к себе самой не стала, и надо же было додуматься мне по приходу позвонить за утешением Карине.

      – Да, ладно, хорошая сцена. Подробная.

      – Молчи, – предупредила я следующий краткий и точный эпитет в адрес своих излияний. – Вот если б это ты написала, а прочитала мама Жоржа…

      – Не пугай, у меня сердце слабое, – пробормотала подруга, сдерживая смех.

      – Ха-ха.

      – Серьезно, – перешла на нормальный диалог Карина. – Тебе не все ли равно, что там прочел и чего не прочел родительский хахаль? На святую деву ты не похожа, монашкой не представлялась, на великую культурную ценность не претендуешь. Любовный роман, он и в Африке любовный роман, в какую фольгу его ни оберни. Регенты, англичане, шейхи, опекуны, полицейские, эльфы, пираты, вампиры – один хрен, сюжет не меняется. Есть она, есть он и есть тыдыщ, то бишь любовь. Женщинам ж антураж – для эстетики восприятия, главным всегда и везде остается пресловутый Тыдыщ. У кого-то Тыдыщ целомудренный и чистый, как роса поутру, у кого-то стерильный, как наволочка в больнице, бывает грязный коврик у порога, или симбиоз Камасутры со справочником по анатомии. Еще медленный эстонский Ты-ы-ы-ыдыщ, когда трехтомник венчает первый скромный поцелуй. И не забудь сверхзвуковой Тыдыщ, когда в четвертом абзаце первой главы его естество входит в…

      – Ты увлеклась, – перебила я Карину.

      – Я увлеклась, – не прерываясь и не меняя интонации, согласилась она. – Короче, пофиг.

      – Пофиг гуляет.

      – А Хуан? – вписалась в поворот диалога Карина.

      – Не знаю. Я про него забыла.

      – Ну, так иди глянь. Не отлынивай. Давай, давай, – нетерпеливо СКАЧАТЬ