Название: Сладкое королевство
Автор: Лиз Филдинг
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-03251-5
isbn:
В ответ котенок только запищал еще жалобнее. Она подошла поближе.
– Ну, иди сюда, ты сможешь, – звала она, надеясь заставить его спуститься вниз по ветке, которая склонялась почти до земли. Но испуганное животное, пятясь, поднималось все выше.
Мей огляделась в поисках человека, достаточно высокого, который смог бы просто снять котенка с ветки. Но вокруг никого не было. Тогда она скинула жакет, сбросила туфли, аккуратно обошла грязную лужу, ухватилась за ветку, нашла надежную опору для ноги и полезла наверх.
Адам, проклиная себя за то, что решил насладиться не по сезону хорошей погодой и пойти на работу пешком, воспользовался своим личным лифтом и вышел из офисного здания на парковочную площадку. Он надеялся взять такси на стоянке на углу, но машин не было, и он пошел в парк. Так он будет добираться чуть дольше, зато меньше шансов встретить кого-нибудь знакомого.
Не обращая внимания на прелесть солнечного осеннего утра, он одной рукой вез коляску, а другой набирал номер на телефоне, пытаясь дозвониться до кого-нибудь, кто подсказал бы ему, куда могла направиться Саффи. Десять минут спустя он выяснил, что ее квартиросъемщики, агент (или, точнее, бывший агент), даже ее подруга ничего о ней не знают.
Движение коляски опять убаюкало малышку, но Адам был уверен, что очень скоро она начнет требовать, чтобы ее переодели и накормили.
«Иди к Мей. Она поможет».
Впереди над деревьями возвышались красные печные трубы Колридж-Хаус. Многие годы он избегал этой части парка, шел самым кружным путем, лишь бы не проходить мимо злополучного дома, при виде которого он чувствовал себя полным ничтожеством.
Да, теперь он легко может покупать и продавать Колриджей. Но все равно ничего не изменилось. Ни их родовитость, ни его жалкое происхождение.
Ему было непросто просить ее о помощи. Но Мей не станет задавать лишних вопросов. Она знает Саффи, знает его. Он хотел ей позвонить, но ее номера не было в справочнике. Ничего удивительного. И может быть, так лучше.
Мей упиралась ногой в дерево и убеждала себя, что тут не очень высоко. Надо только добраться до ветки и немного по ней проползти. Когда она стояла на земле, ей казалось, что это просто.
– Бога ради! Что ты там делаешь, Мышка?
Она поскользнулась, порвала чулок и спросила себя, какие еще неприятности готовит ей этот день. Только один человек мог назвать ее Мышкой.
– А ты как думаешь? – спросила она сквозь зубы. – Любуюсь видом, наверное.
– Оттуда можно увидеть даже замок Мелчестер, – ответил он, как если бы решил, что она говорит серьезно. – Посмотри немного левее.
Но она и без того чувствовала себя плохо.
– Почему бы тебе не подняться сюда и не показать мне замок, – выдохнула она.
– Я бы с удовольствием, но эта ветка слишком тонка для двоих, – пожаловался он.
Адам был прав. В ответ на ее попытку продвинуться СКАЧАТЬ