Надейся только на себя. Сергей Кулаков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Надейся только на себя - Сергей Кулаков страница 24

Название: Надейся только на себя

Автор: Сергей Кулаков

Издательство:

Жанр: Боевики: Прочее

Серия:

isbn: 978-5-699-22669-6

isbn:

СКАЧАТЬ бармен. – Теперь все понятно. А то я не мог определить ваш акцент. Джон, – обратился он к подошедшему к бару пожилому рыхлому мужчине, – вот еще один ваш земляк. Однако сколько здесь американцев!

      – Плесни мне виски с содовой, Грэг, – сказал ему Джон и повернулся к Роману. – Как вас зовут, мистер?

      – Роман.

      – Гм, какое странное имя. Из каких вы мест будете, позвольте узнать?

      Роман улыбнулся непосредственности американца. Или здесь все приезжие знакомятся так просто? A la guerre comme a la guerre.

      – Я русский. Из Москвы.

      У бармена вытянулось лицо, и без того длинное.

      – Но вы же сказали, что вы американец!

      – Я этого не говорил, – возразил Роман. – Я лишь сказал, что учился в Лондоне. Но в Лондоне может учиться кто угодно, верно?

      – А, черт! Это розыгрыш! – хлопнул себя по лбу бармен. – Отлично, сэр! Первый раз я так попался. И я умею ценить хорошую шутку, – он поставил на стойку только что начатую бутылку виски. – Теперь вся эта бутылка – ваша.

      – Пожалуй, мне одному столько не одолеть, – улыбнулся Роман. – Здесь без малого литр…

      – Если вы не против, можете присесть за наш стол, – вмешался Джон. – У нас хорошая компания. И виски там придется кстати.

      Бармен подмигнул Роману и, перегнувшись через стойку, сунул бутылку ему в руки.

      – Грэг Перкинс знает толк в хорошей шутке и умеет за нее благодарить, – сказал он напоследок. – Желаю приятно провести вечер, сэр. Но кто бы мог подумать, что вы – русский?!

      Решив, что в некотором роде это восклицание может сойти за комплимент, Роман захватил подаренную бутылку и вслед на Джоном отправился к его столу.

      За ним, помимо Джона, сидели черноволосая девушка немногим старше двадцати и мужчина лет сорока конторской внешности. Они сидели рядом и что-то оживленно обсуждали, то и дело прихлебывая из пивных бутылок. Только девушка пила светлое пиво, а мужчина темное, почти черное.

      Джон коротко представил Романа и указал ему место рядом с собой. Роман опустился на стул, с интересом присматриваясь к своим новым знакомым.

      Девушку звали Эва Дорниг. На английском, на котором продолжился общий разговор, она говорила с сильным немецким акцентом, хотя меньше всего была похожа на немку. Скорее, учитывая смугловатый цвет кожи, иссиня-черные волосы и слегка горбатый нос, ее можно было назвать уроженкой этих мест, вот только ярко-голубые глаза сбивали с толку и наводили на мысль о смешении кровей.

      Пол Стерлинг, напротив, был чистейшим британцем, что называется, до кончиков ногтей, и говорил с изысканными интонациями человека, получившего самое лучшее образование у себя на родине. Впрочем, держался он вполне дружелюбно и был заметно рад новому человеку.

      – Чем вы занимаетесь, Роман? – спросил Джон, когда все были представлены друг другу.

      – Я журналист, – коротко ответил Роман.

      – А какую газету вы представляете? – тут же вскинула на него глаза Эва.

      – Газету «Правда».

СКАЧАТЬ