Название: Магия и кровь
Автор: Лизель Самбери
Издательство: Popcorn Books
Серия: Popcorn Books. Магия на крови
isbn: 978-5-6047859-3-5
isbn:
Папе требовался дядя Ваку и его дар благополучно принимать роды, но к этому времени дядя был настолько глубоко под мод-эйчем, что толку от него ждать не приходилось.
Не знаю, что сделала бабушка. Однако с тех пор она настаивала, чтобы Иден присутствовала на всех наших церемониях Взросления, хотя, строго говоря, по крови она только моя родственница.
Бабушка качает головой:
– Ты опоздала на собственную церемонию Усиления!
– Извини, провозились с платьем.
А еще я сюда не особенно стремилась.
Папа кладет руки перед собой на стол, сцепляет пальцы.
– Теперь Вайя здесь.
– Это неуважение! – сердится бабушка.
Я съеживаюсь и повторяю:
– Извини.
Уголок ее губ чуть-чуть поднимается, взгляд смягчается. Я же знаю, я любимая внучка. Мы с бабушкой постоянно вместе: я помогаю ей паковать заказы, а она мне – пробовать новые рецепты. Кроме меня, на звание любимицы может претендовать разве что Иден. Но ведь бабушка – мамина мама, так что вряд ли она захочет показать, как сильно любит ребенка, который родился у папы от другой женщины.
Я хватаюсь за край стола и гляжу в прорезанные в дереве канавки. Посреди стола красуется колдовской знак, у которого даже эллипс посередине такой большой, что туда можно сесть.
Ну все. Начинается.
– Теперь уже вот-вот. Давай, садись в середину.
Алекс машет мне. Я тут же пересматриваю свои представления о ней как о самой доброй из моих двоюродных.
Кейша перебрасывает волосы через плечо.
– Да, пожалуйста. Не тяни кота за хвост.
Вот так вот родственники меня поддерживают. Я подбираю подол, лезу на стол, царапая коленки, и подползаю к середине.
– Нам видно твои трусики! – восклицает Иден в полном ужасе.
– Предки, дайте мне сил! – стонет бабушка.
Я гляжу на Алекс и моргаю.
– Полупрозрачные ткани сейчас в моде, и почти ничего не видно, – говорит она.
Кейс сгибается пополам от хохота:
– Почти ничего? Да я все кружавчики разглядела!
Я подбираю ноги, чтобы попа не торчала так высоко в воздух, но так ползти по столу получается медленнее.
Кейша прикрывает глаза ладонями и качает головой:
– Ты всех смущаешь.
Ее дар чувствовать чужое неудобство – сущее наказание не только для нее самой, но и для всех нас. Понимать, почему, собственно, человеку неудобно, не в ее власти, но она до чертиков любопытна и к тому же у нее очень хорошо с интуицией, поэтому, как правило, она в конце концов правильно догадывается – после чего предпочитает оповестить об этом всех и каждого. Один раз она за семейным ужином почувствовала растерянность СКАЧАТЬ