Название: Магия и кровь
Автор: Лизель Самбери
Издательство: Popcorn Books
Серия: Popcorn Books. Магия на крови
isbn: 978-5-6047859-3-5
isbn:
Бабушка шлепает дядю Катиуса по спине:
– Положи-ка мне макаронной запеканки.
Он сидит от нее по правую руку, как обычно. Поскольку он мужчина, матриархом ему никогда не стать, но вьется он вокруг бабушки так, словно у него есть шанс.
Дядюшка берет тарелку, тянется через стол и кладет бабушке хорошую порцию. Запеканка не рассыпается, а держится красивым куском – я знаю, что бабушка так любит. Одновременно дядюшка окидывает меня быстрым взглядом с головы до ног. Брови у него словно две косматые гусеницы, лысая голова блестит в свете люстры.
– Опять ты слишком много наготовила. Все испортится.
Ему лишь бы придраться!
Какой у него дар, мы, дети, тоже не знаем, но иногда я думаю, что это просто дар всех бесить. Если я готовлю тринидадские блюда, он обязательно укажет, что нам нужно есть больше африканской еды из уважения к своим корням. Если я готовлю что-то канадское, я отрицаю свою культуру. Что бы я ни делала, что бы ни делал кто угодно, за исключением бабушки, в этом обязательно найдутся недочеты, на которые он сможет указать.
Нечего и говорить, что я про наши так называемые африканские корни почти ничего не знаю. Предки бабушки и дедушки оказались в плену и были проданы в рабство – бабушкины, Томасы, попали в Америку, а дедушкины, Харрисы, в Тринидад. Бабушкины предки перевезли наш дом из Штатов в Канаду, а дедушкины эмигрировали туда же с острова. В конце концов они все поселились в Торонто.
Мы знаем, из каких именно мест в Африке их привезли, только благодаря тому, что общаемся с предками. Знать, откуда ты произошел, – привилегия, доступная далеко не всем потомкам черных рабов даже при нынешних достижениях генетики.
В результате наша семья стала отождествлять себя с тринидадской культурой, дедушкиным наследием, но бабушкины предки все-таки были могущественнее как колдуны, а это в итоге главное. Потому-то мы и Томасы, а не Харрисы. Сильное имя выгоднее носить.
Кейс плюхается на стул рядом с Алекс. Я сажусь напротив – то есть рядом с Кейшей.
– А что ты салат не приготовила?
Кейша даже не смотрит на меня. Ее длинные черные волосы переброшены через плечо, и вид у нее домашний, несмотря на блестящее платье с пайетками.
Да уж, размечталась я насчет идеального меню для семейного ужина.
– Бабушка не любит салат.
Я думала, что сказала это шепотом, но с другого конца стола доносится бабушкино ворчание:
– Салата хоть ведро съешь – и все равно через десять минут будешь голодная! Надо есть настоящую еду!
Думаю, ни от кого не укрылось, какой многозначительный взгляд она при этом бросила на папу с Прией.
Папа ерзает на стуле и наклоняет голову, чтобы короткие дреды упали на глаза. Он молчит. Только ворошит вилкой шпинат с нутом и соевой фетой на тарелке.
Прия точно так же склоняется над своей тарелкой, СКАЧАТЬ