Обмануть герцога. Аманда Маккейб
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обмануть герцога - Аманда Маккейб страница 4

СКАЧАТЬ миртовыми деревьями, дом окружала высокая стена, кованые ворота выходили на узкую улочку, которая вела к деревенской площади с ее лавками и собору.

      Прекрасно.

      – Скажите, – спросил Эдвард, глядя в окно, – а где дом, который снимает семья Чейз?

      – Чейз? – растерянно переспросил агент. Он с трудом переключил внимание с интерьера на других обитателей Санта-Лючии. – Ах да! Семья с дочерьми! Их дом на другом конце площади, за собором. Они часто гуляют по вечерам.

      Значит, это совсем рядом. Эдвард закрыл глаза и словно ощутил ее присутствие. Упрямая и своевольная муза.

      – Я беру этот дом, – сказал он, открывая глаза и жмурясь от ярких лучей сицилийского солнца. – Он прекрасен.

      На следующее утро батальоны слуг Эдварда вынесли прочь угрюмых предков баронессы и золоченую мебель, заменив ее на лучшие образчики антикварной коллекции Авертона. Гипсовые ангелы с изумлением взирали на изящные красно-фигурные амфоры, установленные на подставки. Очищенные от пыли ниши заняли мраморные статуи – утонченные произведения искусства в вычурном интерьере.

      Окна комнаты Эдварда выходили на фасад дома, из них открывался вид на двор и улицу за воротами. Самая большая спальня явно принадлежала баронессе, судя по балдахину, украшенному фамильным гербом. Из нее открывался поразительный вид на сад и холмы, но Эдвард предпочел меньшую по размерам комнату, откуда он мог видеть площадь и прохожих.

      Пока слуги вносили последние чемоданы и ящики, он изучал комнату. Окна украшали позолоченные карнизы с орнаментом в виде розовых бутонов, пшеничных колосьев и стрел. Кровать и внушительный шкаф тоже носили следы позолоты. Красно-синий ковер на полу был изрядно потерт, покрывало на постели и балдахин, которые когда-то были голубыми, сильно выцвели. Этому дому, конечно, недоставало средневекового величия йоркширского замка Эдварда и аристократизма его дома в Лондоне, но комната была достаточно просторной, а из окна он видел почти весь городок. И угол дома Чейзов.

      – Просто замечательно, – пробормотал Эдвард, внимательно наблюдая за тем, как лакеи вносят в дом последние из антикварных драгоценностей, с такими предосторожностями доставленных из Лондона. Статуя Артемиды, поднявшей лук. Знаменитая Алебастровая Богиня. Слуги поставили ее у камина, и, казалось, Артемида целится в глупо улыбавшихся фарфоровых пастухов и пастушек на каминной полке. Вдоль пьедестала статуи тянулась едва заметная на испещренном прожилками мраморе царапина – след воровского инструмента.

      Эдвард легко провел по царапине пальцем, тонкая линия была единственным напоминанием о той ночи в галерее его лондонского дома. Холодная свирепость Артемиды всегда напоминала ему о Клио. Богиня Луны и охоты – она никогда не позволяла смертному вставать у нее на пути и всегда делала то, что хотела и что считала правильным. Опасность не страшила ее.

      Но Артемида, любимое дитя всемогущего Зевса, была бессмертной. Зевс никогда СКАЧАТЬ