Название: Вынужденная помолвка
Автор: Кэрол Мортимер
Издательство: Центрполиграф
Серия: Исторический роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-03352-9
isbn:
– Думаю, я тоже пойду, дорогая. – Герцог поднялся со стула медленнее, чем два более молодых джентльмена. – Извини меня, Сен-Клер, но я чувствую себя немного уставшим. Наверное, все из-за того, что было слишком много хорошей еды и вина, – добавил он. – Старость не радость!
Люсьен внимательно посмотрел на пожилого мужчину, заметив тонкую струйку пота на его лбу, легкую бледность его влажной кожи и глаза, потускневшие от боли. Очевидно, герцог испытывал дискомфорт после еды, но Люсьен сомневался, что в возрасте пятидесяти восьми лет такое состояние можно списать на старость.
– Снова сердце, Джордж? – нахмурился Френсис Уинтер, посмотрев на старшего брата.
Лицо герцога вспыхнуло от гнева.
– Нет, черт побери, это не сердце…
– Успокойся, Карлайн, – проговорила герцогиня. – Я уверена, что Френсис всего лишь выражал заботу.
– Я вполне могу обойтись без этой заботы, – сердито нахмурился ее муж.
– Помни, что сказал врач, консультировавший тебя в Вустершире, о твоем сердце и чрезмерных волнениях, Карлайн…
– Чертов шарлатан, – с отвращением прервал ее герцог. – Извини, пожалуйста, за нашу семейную перебранку, Сен-Клер, – грустно улыбнулся он Люсьену. – Небольшое несварение, и все уже думают, будто я на смертном одре.
– Уверен, что герцогиня и Френсис желали только добра, – успокоил его Люсьен. – Хотите, чтобы я проводил вас наверх?
Он нахмурился, заметив, как герцог слегка покачнулся, когда направился к двери.
– В этом нет необходимости, мой мальчик, когда рядом со мной мои дорогие Маргарет и Грейс. – Джордж Уинтер ободряюще улыбнулся жене, когда она заботливо взяла его под руку с одной стороны, а Грейс – с другой. – Вы, юноши, оставайтесь здесь и наслаждайтесь бренди и приятной беседой.
Когда герцог и герцогиня покинули комнату в сопровождении заботливой племянницы, Люсьен признался себе, что ему ничего не остается, кроме как выпить по меньшей мере один бокал бренди, чтобы выдержать общество напыщенного зануды, в которого, несомненно, превратился Френсис Уинтер. После этого ему понадобится целый графин, который он возьмет с собой в спальню, чтобы напиться до забытья.
Френсис Уинтер воспользовался тем, что его брат и две леди ушли, и занял место Грейс Хетерингтон; теперь мужчины сидели рядом, и он доверительно наклонился к Люсьену.
– Прошу, не думай слишком плохо о мисс Хетерингтон из-за ее неблагоразумных высказываний.
Люсьен холодно взглянул на Френсиса, удивленный тем, какую тему для обсуждения он выбрал, принимая во внимание то, что брат только сейчас покинул комнату в плохом самочувствии.
– Уверяю тебя, что я не думаю о мисс Хетерингтон плохо.
Френсис Уинтер прищурил глаза.
– Но я уверен, ты согласишься, что она немного СКАЧАТЬ