Унесенная магией. Случайная жена. Ольга Герр
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Унесенная магией. Случайная жена - Ольга Герр страница 20

Название: Унесенная магией. Случайная жена

Автор: Ольга Герр

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ то, что я смогла определить на глаз.

      Естественно, все это сказалось на внешности мужчины. Он был седовласым, сутулым, худым и с нависающим над поясом брюк животом. Тот еще Аполлон.

      Помоложе не было кандидатов? Возможно, по меркам этого мира Фелисити считалась уже не первой свежести, но выдавать ее за старика – явно перебор. Что ж, теперь я понимаю, почему она не рвалась замуж. Да уж лучше быть старой девой, чем женой такой вот красоты!

      Я покосилась на лорда Мэнсфилда. Он это нарочно? Мстит дочери за побег?

      Лорд как раз радостно приветствовал гостя, просил прощения за свою вторую дочь. Женщины – существа впечатлительные, что с них взять. И, наконец, представил нас с женихом друг другу:

      – Доченька, познакомься с лордом Киприаном Нивеллом. Он так восхищен твоими достоинствами, что готов взять тебя без приданого.

      Хм, не в этом ли кроется привлекательность жениха? Я начала подозревать неладное.

      – Прошу меня простить, – извинился передо мной лорд Нивелл. – Зрение уже не то, что прежде. Все чаще меня подводит. Разумеется, это вы. Я видел ваш портрет, в жизни вы еще прекраснее.

      – Спасибо за комплимент, – пробормотала я, все еще не веря, что это правда жених Фелисити. Да ну, меня разыгрывают.

      Я обвела взглядом оставшихся в гостиной сестер, но все они выглядели предельно серьезно. Семейка, в самом деле, вздумала отдать меня за старика! Это настолько меня возмутило, что я спросила:

      – А помоложе никого не нашлось?

      – Ты всех отвергла, – развел руками лорд Мэнсфилд.

      Я удивилась, что он не шикнул на меня и так откровенно обсуждает жениха в его присутствии, а потом поняла – лорд Нивелл еще и глуховат. Удружил папенька, ничего не скажешь!

      – Ренита, – сказал лорд Мэнсфилд, – предложи гостю чай.

      Блондинка тут же подорвалась с кресла и отвела лорда Нивелла в сторону. Похоже, это было задумано специально, чтобы отец мог вразумить неразумную дочь, то есть меня.

      Но я была решительно настроена на отказ и уже открыла рот, заявить громогласное «нет», чтобы жених точно расслышал, но лорд Мэнсфилд меня предупредил:

      – Только попробуй и пожалеешь об этом.

      – Но ты не можешь заставить меня выйти замуж за… это, – я взмахнула рукой в сторону жениха.

      – Может, – вмешалась Лаверна. – И сделает это. Ты уже разрушила помолвку Орсии своим упрямством. Жених не дождался ее и разорвал помолвку. Мой Родди тоже теряет терпение. Если из-за тебя он женится на другой… клянусь, я придушу тебя во сне подушкой!

      Вот это речь! Несмотря на то, что Лаверна угрожала мне смертью, я была ей благодарна. Наконец-то, я поняла суть конфликта между сестрами. Младшие не могут выйти замуж раньше старшей, а старшая все тянет. Вот сестры и бесятся. Я мешаю им строить личную жизнь.

      Это, конечно, несправедливо, но не вина Фелисити, что в этом мире такие законы. Что же ей теперь выходить за первого встречного?

      – Довольно, СКАЧАТЬ