The Golem and the Djinni. Helene Wecker
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Golem and the Djinni - Helene Wecker страница 20

Название: The Golem and the Djinni

Автор: Helene Wecker

Издательство: HarperCollins

Жанр:

Серия:

isbn: 9780007480180

isbn:

СКАЧАТЬ He arrived a week ago. Ahmad!” he called toward the back room. “Come meet Maryam Faddoul!”

      The Djinni emerged from the storeroom, ducking his head to clear the threshold. In his hands he held the flask. He smiled. “Good day, madam,” he said, and offered the flask to her. “I’m very pleased to meet you.”

      The woman was plainly astounded. She stared at the Djinni. For a moment, his eyes darting between them, Arbeely’s fears were lost in a sudden flush of envy. Was it only the Djinni’s good looks that caused her to stare like that? No, there was something else, and Arbeely had felt it too, at their calamitous first encounter: an instant and compelling magnetism, almost instinctual, the human animal confronting something new, and not yet knowing whether to count it as friend or foe.

      Then Maryam turned to Arbeely and swatted him across the shoulder.

      “Ow!”

      “Boutros, you’re horrible! Hiding him from everyone, and not saying a word! No announcement, no welcome—he must think us all terribly rude! Or are you ashamed of us?”

      “Please, Mrs. Faddoul, it was at my request,” the Djinni said. “I fell ill during the crossing, and was bedridden until a few days ago.”

      In an instant the woman’s indignation turned to concern. “Oh, you poor man,” she said. “Did you cross from Beirut?”

      “No, Cairo,” he said. “In a freighter. I paid a man to hide me on board, and it was there I became ill. We docked in New Jersey, and I was able to sneak away.” He spoke the learned story easily.

      “But we could have helped you! It must have been so frightening, to be sick in a strange country, with only Boutros for a nursemaid!”

      The Djinni smiled. “He was an excellent nursemaid. And I had no wish to be a burden.”

      Maryam shook her head. “You mustn’t let pride get the better of you. We all turn to each other here, it’s how we make our way.”

      “You are right, of course,” the Djinni said smoothly.

      Her eyebrows arched. “And our secretive Mister Arbeely, how did you meet him?”

      “Last year I passed through Zahleh, and met the smith who taught him. He saw that I was interested in the craft, and told me about his apprentice who had gone to America.”

      “And imagine my surprise,” interjected Arbeely, “when this half-dead man knocks on my door and asks if I am the tinsmith from Zahleh!”

      “This world works in strange ways,” Maryam said, shaking her head.

      Arbeely studied her for signs of skepticism. Did she really believe this concocted story? Many Syrians had traveled odd and winding paths to New York—on foot through the forests of Canada, or fording box-laden barges out of New Orleans. But hearing their tale spoken aloud, Arbeely felt it was too remarkable for its own good. And the Djinni had none of the pallor or weakness of one who had been seriously ill. In fact, he looked like he could swim the East River. Too late to change it now, though. Arbeely smiled at Maryam, and hoped the smile looked natural.

      “And are you from near Zahleh?” Maryam asked.

      “No, I am Bedouin,” the Djinni replied. “I was in Zahleh to deliver my sheepskins to market.”

      “Is that so?” She seemed to look him over again. “How astonishing you are. A Bedu stowaway in New York. You must come to my coffeehouse, everyone will want to meet you.”

      “I would be honored,” the Djinni said. He bowed to Maryam and returned to the back room.

      “Such a story,” Maryam murmured to Arbeely as he saw her to the door. “Obviously he has the endurance of his people, to have made it here. But still, I’m surprised at you, Boutros. You might have had better sense. What if he’d died in your care?”

      Arbeely squirmed in very real embarrassment. “He was adamant,” Arbeely said. “I didn’t want to go against his wishes.”

      “Then he placed you in a very difficult position. But then, the Bedouin are certainly proud.” She shot a glance at him. “Truly, he is Bedu?”

      “I believe so,” Arbeely said. “He knows very little of the cities.”

      “How odd,” she said, almost to herself. “He doesn’t seem …” She trailed off, her face clouding; but then she came back to herself. Smiling at Arbeely, she thanked him for the repair. Indeed, the flask was much improved; Arbeely had smoothed away the dents, restored the polish, and then reproduced the patterned band down to the tiniest awl-mark. She paid and left, saying, “By all means, you must bring Ahmad to the coffeehouse. No one will speak of anything else for weeks.”

      But going by the immediate flood of visitors to Arbeely’s shop, it grew clear that Maryam had not waited for their visit; rather, in her enthusiastic manner, she had spread the story of the tinsmith’s new Bedouin apprentice far and wide. Arbeely’s own little coffeepot bubbled constantly on the brazier as the entire neighborhood filed in and out, eager to meet the newcomer.

      Thankfully, the Djinni performed his part well. He entertained the visitors with tales of his supposed crossing and ensuing illness, but never spoke so long that he risked tangling himself in his story. Instead he painted in broad strokes the picture of a wanderer who one day decided, on little more than a whim, to steal away to America. The visitors left Arbeely’s shop shaking their heads over their strange new neighbor, who seemed protected by the accidental good fortune that God granted to fools and small children. Many wondered that Arbeely would take on an apprentice with such meager credentials. But then, Arbeely was considered a bit strange himself, so perhaps it was a case of like attracting like.

      “Besides,” said a man at the coffeehouse, rolling a backgammon piece between his fingers, “it sounds like Arbeely saved his life, or close to it. The Bedouin have rules about repaying such debts.”

      His opponent chuckled. “Let’s hope for Arbeely’s sake that the man can actually work a smith!”

      Arbeely was heartily glad when the flood of visitors lowered to a trickle. Besides the pressure of maintaining their story, he’d spent so much time entertaining his neighbors that he’d fallen far behind on business. And it seemed that each visitor had brought along something that needed mending, until the shop was crammed full of dented lamps and burned pots. Many of the repairs were strictly cosmetic, and it was clear that their owners had been moved more by a sense of neighborly support than actual need. Arbeely felt grateful and a little bit guilty. To look at the rows of damaged items, one would think Little Syria had been struck by a plague of clumsiness.

      The Djinni found the attention amusing. It wasn’t hard to keep his story consistent; most of the visitors were too polite to press him overmuch for details. According to Arbeely, there was a certain glamour to the Bedu that would work in his favor. “Be a bit hazy,” Arbeely had told him as they prepared their plan and rehearsed their stories. “Talk about the desert. It’ll go over well.” Then he’d been struck by a thought: “You’ll need a name.”

      “What would you suggest?”

      “Something common, I would think. Oh, let’s see—there is Bashir, Ibrahim, Ahmad, Haroun, Hussein—”

      The Djinni frowned. “Ahmad?”

      “You СКАЧАТЬ