Название: Шагомер
Автор: Антон Шагин
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Мысли о Родине
isbn: 978-5-17-164302-7
isbn:
Мы с Антоном познакомились на литературно-музыкальном патриотическом фестивале в Воронеже. Познакомились сходу, можно сказать, мгновенно побратались. Это смерч дружелюбия! Это абсолютно открытая душа. Такие же и его стихи. Они, я бы так неосторожно сказала, бесхитростны. Это не значит – «простоваты», это значит, что внутренний мир поэта ясный, понятный, народный, глубинный и чувственный. Иногда это оголенный нерв. Не наигранный, а искренний. Может быть, так громко, чтобы услышали и заметили Шагина-поэта, и прозвучало его имя тогда, когда было написано стихотворение про Аллею Ангелов. Наполненное горечью стихотворение проявило и гражданскую лирику Шагина, и его способность к поэтическому выражению скорби.
Мне нравится, что поэт Антон Шагин думает о значении поэзии так же, как и я.
Стихи останутся в народе,
они страну отобразят.
Мне нравится, что поэт Шагин относится к сочинительству как к сакральному действу и обожествляет поэзию. Так рождается истинный поэт.
поэзия – хрустальное светило
всходило, било и на мой балкон.
«Взамен брала весь хлеб души», – пишет он. Как это перекликается с пастернаковскими «муками творчества»! Поэзия для Шагина – это светило, которое присваивает душу поэта.
В его доме есть место, где он сочиняет. Его кабинет – это балкон, оборудованный так, что там есть небольшой стол, какие-то дорогие ему книги, рисунки, статуэтки.
А поэзия с бессонницей в друзьях,
пепел папиросы на ладони
не впервой с рассветом на плечах
встретить утро на ночном балконе.
Антону Шагину повезло, как везет не всякому поэту. Его близкие очень серьезно и трепетно относятся к его поэтическому творчеству. И вообще, конечно, не могу здесь не сказать о супруге Антона Нике, которая совершенно неотделима от него, а, может быть, является живительной силой для его достижений.
Вдоль по набережной идём,
ты моя неотложная помощь —
говоришь, что всё сможем вдвоём
в жаркий полдень, в холодную полночь.
Или:
На краю меня поймала, от беды уберегла.
Стихи Антона Шагина похожи на зарисовки. Большей частью пейзажные, с присутствием человеческих фигур или без них. Он записывает эти стихи красивым почерком на листках бумаги, чтобы показать читателям в соцсетях. Эта странная традиция на самом деле говорит о многом: о характере стихосложения, об отношении (об уважении!) к сочинению.
Профессионализм или, лучше сказать, мастерство автора растет на наших глазах прямо в этой книге. Строгость к рифмовке – с одной стороны глубина смыслов и образов с другой. От простого к сложному, от легкого к весомому, отягощенному гравитацией.
Его темы и образы идут от природы, от любви, путешествий, дружбы и других человеческих ипостасей. И это тоже мне нравится – нефилологичность поэзии. Когда литератор сочиняет, опираясь на то, что ближе всего к нему лежит, – на прочитанное, то есть уже сочиненное кем-то, происходит мертворождение. Поэзия, идущая от жизни, а не от литературы, на мой взгляд, ценнее, поскольку это новое дитя, а не клон.
С другой стороны, отсутствие эксперимента с размером, верность традиционной русской классической просодии не может длиться вечно. Ей необходимо иногда изменять во избежание монотонности полного собрания сочинений.
Антон Шагин, конечно, – романтик. По возрасту ему это еще положено. И он способен на эксперимент, но это не главное. Антон рассказывал и мне, и в передачах о своем детстве, о юности, о том, через что он прошел, и тут нет сомнений: какой бы характер не был у поэтики Шагина, за этим всем стоит многопластовый СКАЧАТЬ