Ловец Чудес. Рита Хоффман
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ловец Чудес - Рита Хоффман страница 19

Название: Ловец Чудес

Автор: Рита Хоффман

Издательство: Манн, Иванов и Фербер (МИФ)

Жанр:

Серия: МИФ Проза

isbn: 978-5-00214-640-6

isbn:

СКАЧАТЬ друг! Не нужно порочить его имя этими отвратительными домыслами!

      – Значит, робеете? – хитро усмехнулась мисс Миллз.

      – Вы настоящая дьяволица! – в сердцах выпалил я. – За пять минут разговора умудрились вывести меня из себя, опорочить имя моего друга и присвоить мою книгу.

      – Дайте мне десять минут – и вы обязательно захотите встретиться со мной снова. – Дебора Миллз встала и положила тонкий сборник стихов в карман брюк, скроенных на мужской манер. – Прогуляемся?

      Нужно было махнуть рукой, развернуться и уйти, но я послушно пошел за ней, словно выдрессированный пес.

      – Здесь так спокойно, не находите? – спросила она.

      «Не нахожу», – должен был ответить я, но вместо этого просто пожал плечами. Здесь царили мрак и сырость, огромные деревья нависали над тропинками и превращали кладбище в настоящий лес мертвецов. Повсюду мелькали чьи-то силуэты, я отчетливо слышал шепот, но не сказал об этом своей спутнице. Мне однозначно не нравилось это место, но признаваться в трусости я не собирался.

      – Присмотритесь к надгробиям. – Дебора указала куда-то в темноту. – Там лежит мраморный ангел. Иногда мне кажется, что он плачет.

      – Вы часто здесь бываете, верно?

      – Я ведь росла неподалеку; конечно, я исследовала это место вдоль и поперек.

      – Разве леди не должна сидеть дома, прилежно учиться и…

      – Ах, перестаньте, Арчи. – Она отмахнулась от меня как от назойливой мухи. – Вы зря стараетесь задеть меня своими колкостями. Пожили бы вы под одной крышей с моим отцом, поняли бы, что меня уже ничем не удивить. Постойте-ка, – она вдруг схватилась за мои потные ледяные пальцы, – так вам страшно! Бедный, бедный мистер букинист!

      – Прекратите, – прошипел я, вырывая руку. – Это не смешно!

      – Страх – нормальное явление. Зря вы постеснялись сказать мне, что кладбище вселяет в вас суеверный ужас. И кстати, вам очень идет сегодняшний образ, кто подбирает вам одежду?

      Я густо покраснел. Глупо было приходить сюда в точной копии ее вчерашнего наряда и надеяться, что она ничего не заметит.

      – Вы хорошо выглядели, – проглотив колючий ком, сказал я. – Решил примерить вашу шкуру.

      – Чтобы примерить ее, нужно провести целый вечер в компании мужчин, которые хотят купить твою невинность, – беспечно ответила она. – Вас устраивает роль женщины в обществе?

      – Нет, – решительно сказал я.

      Дебора посмотрела на меня из-под опущенных ресниц.

      – Как интересно, – пробормотала она.

      – Не только вы умеете удивлять, – вяло огрызнулся я.

      Мы шли мимо надгробия в форме рояля, и, не сумев побороть искушение, я прикоснулся к нему. Обжигающе ледяной камень, искусная работа и надпись: THORNTON. Белой осталась только крышка инструмента – все остальное посерело от времени, покрылось трещинами и искрошилось. Кое-где сквозь трещины пророс мох.

      – Вот видите? Вы уже начали замечать красоту.

СКАЧАТЬ