Моя снежинка. Диана Фад
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Моя снежинка - Диана Фад страница 13

Название: Моя снежинка

Автор: Диана Фад

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ класс вошла учительница английского, и урок начался. Я уже ожидала, что как новенькую меня будут спрашивать на каждом уроке, чтобы понять мой уровень знаний. С английским языком у меня было просто отлично, благодаря Роберту. Тот владел английским очень хорошо и часто подтягивал меня, заставляя говорить на этом языке во время тренировок.

      – Дарья Резник, я Светлана Игоревна, учитель английского и французского. Ты изучаешь французский? Здесь в школе он представлен как факультативный урок, – обратила сразу на меня свое внимание учительница.

      – Bonjour, oui je parle français (1), – ответила я и учитель обрадовалась. Не говорить же ей, что я училась в элитной гимназии, где знание двух языков было обязательным чуть – ли не с первого класса.

      – Очень хорошо, – улыбнулась Светлана Игоревна, – Итак, тема нашего сегодняшнего урока потребление настоящего простого времени Present Simple, – учитель подошла к доске. – Открыли первый параграф, и прошу выйти к доске тебя, Высотин.

      – Я не могу, – небрежно произнес парень.

      – Почему? – удивилась учительница, поворачиваясь к нему.

      – Боюсь, мое место сразу займет новенькая, она неровно дышит к этой парте, – ухмыльнулся Высотин, а я обернулась, чтобы посмотреть на него. По классу пронесся тихий смех.

      – Кирилл, не заставляй повторять меня дважды, – сдвинула брови Светлана Игоревна, – Быстро к доске!

      Парень встал и медленной походкой, специально не торопясь пошел, давая несколько подзатыльников смеющимся пацанам.

      – Кир! – возмущались те, а парень шел и улыбался.

      – Вижу, Высотин, за лето твой характер не поменялся. Может быть, в английском языке появились успехи? – сказала Светлана Игоревна.

      – Это вряд ли, – улыбаясь, произнес тот, поворачиваясь к классу и кланяясь, как шут, – Бонжурно, товарищи! – крикнул он, и все засмеялись и заулюлюкали.

      – Клоун, – улыбнулась лишь уголками губ учительница и снова взяла себя в руки, – Первое задание Кирилл, начинай.

      Надо отдать должное парню, урок благодаря ему превратился в несколько минут смеха. Вместо того чтобы учить или выполнять задание, все сидели с улыбками и наблюдали, как Кирилл пытается читать по слогам. Даже в первом классе так не читают, а парень старательно произносил английские слова, но словно только учился читать.

      – Зе из…фо..донц… – бурчал он, отчего все покатывались со смеху. Даже я улыбнулась.

      – Зачем он это делает? – обернулась я к Денису, который сидел, и смотрел на Кирилла, нахмурившись, – Он не знает язык?

      – Кир, как всегда, кривляется, не обращай внимания, – обернулся Денис ко мне и улыбнулся, – А ты неплохо знаешь французский.

      – Да, было интересно одно время выучить его, – уклончиво произнесла я.

      – Можешь сидеть со мной, Валерка пусть с Киром сидит, – разрешил мне Денис.

      – Спасибо, я не понимаю, почему он меня так принял, я ему ничего плохого не сделала, – снова опечалилась я.

      – Кир СКАЧАТЬ