Название: В первый раз
Автор: Эйми Карсон
Издательство: Центрполиграф
Серия: Поцелуй – Harlequin
isbn: 978-5-227-05316-9
isbn:
– Никакого вреда? Скажи это полицейским. Что-то они не слишком довольны, – заметила Сара. – Кажется, они их сейчас арестуют.
С трудом оторвав взгляд от бешеной пляски, Блейк посмотрел на двух мрачных копов, направлявшихся к группе танцоров. Воображение тут же услужливо нарисовало образ его коварной злоумышленницы в наручниках.
Какого черта с ним происходит?
Блейк наблюдал, как один из полицейских обратился к участникам танцевального шоу, совершавшим волнообразные движения, в то время как другой направлялся к «жуку», из которого орала музыка. И тут Блейк заметил ногу в гипсе, торчавшую из открытой пассажирской дверцы автомобиля.
Он разочарованно застонал – не было никаких сомнений, кому принадлежит эта часть тела, потому что вряд ли во всем Майами найдется второй гипс с нарисованным во всю его длину красным драконом. Гипсовое тату – так назвала эту красотищу сестра.
Положив руку на капот «жука», полицейский наклонился, чтобы поговорить с хозяйкой загипсованной ноги. Этот гипс, точно якорь, должен был удерживать Никки от неприятностей – таких, как, например, тюрьма. По крайней мере до тех пор, пока Блейк не разберется с текущим делом.
Шесть часов спустя
– Мисс Ли, я приехал по просьбе моей сестры, чтобы вытащить вас из тюрьмы, – произнес Блейк, и Жак вздрогнула, мысленно поблагодарив небеса за то, что арестовали только ее.
Черный лимузин и темные волосы адвоката резко контрастировали с его холодными серыми глазами.
– Обсуждение достоинств полицейского управления Майами в сделку не входило.
Жак расположилась рядом с Блейком на шикарном кожаном сиденье.
Попросить помощи у новой подруги, Никки, оказалось хорошей идеей. Когда студентка юридического факультета сказала, что ее брат был в ярости из-за их маленькой авантюры, Жак подумала, что плевала она на мнение какого-то напыщенного болвана. Но ее отношение резко изменилось, когда она узнала, что брат Никки пропустил благотворительное мероприятие ради того, чтобы вытащить ее, Жак, из тюрьмы. Ожидая прокурора, она поклялась держать язык на привязи и по возможности пытаться сохранять спокойствие.
Но спокойствие все же было нарушено. По телу пробегали мурашки при взгляде на мужчину, ставшего жертвой ее невнимательности, который вдруг превратился в спасителя. Казалось, после нескольких часов, проведенных в заточении, Жак уже не должна была ничего чувствовать, однако не каждый день тебя вытаскивает из-за решетки парень в смокинге, более шикарный, чем сам Джеймс Бонд…
– А я и не обсуждаю достоинства полицейского управления, – произнесла она примирительно. – Я просто… – Жак заставила себя встретить его пристальный взгляд, который тут же вызвал уже знакомую дрожь в СКАЧАТЬ