Книга белой смерти. Чак Вендиг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Книга белой смерти - Чак Вендиг страница 85

Название: Книга белой смерти

Автор: Чак Вендиг

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Tok. Очень страшные дела

isbn: 978-5-04-203828-0

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Ты нашел какие-либо следы грибкового заражения? – спросил Бенджи.

      – Никаких. Все чисто.

      – Но ты все-таки склонен считать, что это кордицепс? – спросил Мартин.

      – Не знаю. – Мысленно Бенджи добавил: «Мы не знаем абсолютно ничего». – В этом есть хоть какой-то смысл, но все же… смысла недостаточно. Новая информация не добавила никакой ясности.

      – Ну в таком случае я собираюсь напустить еще больше тумана, – сказал Мартин.

      – Блин! – выругался Робби.

      – Выкладывай, что у тебя, – сказал Бенджи.

      – Я не буду ничего вам говорить. Лучше покажу.

* * *

      Возвращаясь обратно к стаду, подруги проехали через Уолдрон, маленький городок, на главной улице которого не было фонарных столбов и даже дорожной разметки. Шана обратила внимание на гараж, напротив которого была маленькая стоянка для школьных автобусов (похожая на кладбище, где покоились мертвые автобусы). Затем подруги проехали мимо крошечной закусочной, убогой бакалейной лавки, заправочной станции и нескольких двухэтажных домов, настолько обветшавших, что казалось, они готовы были провалиться в землю и заснуть там в ожидании полного разрушения.

      Но, направляясь на юг, подруги увидели кое-что еще: грузовики телевизионных групп. А рядом с ними – корреспонденты и операторы, расставляющие аппаратуру для съемки. Определенно, телевизионщики знали, что путники направляются в эту сторону.

      – Стервятники!.. – в сердцах пробормотала Шана.

      – Они просто делают свою работу. – Мия пожала плечами.

      – Да, но только их работа сводит на нет нашу работу.

      – У нас нет никакой работы, девочка моя. Нам никто не платит. Я уже на нуле, черт побери. Нужно будет попросить маму переслать мне деньги по почте. Блин!

      – Слушай, а чем ты занималась до всего этого? Я хочу сказать, где ты работала?

      – Последняя моя работа – официантка. В одной дерьмовой забегаловке в Кливленде. Чипсы и гамбургеры. Мне приходилось обслуживать подвыпивших старшеклассников, мнящих себя прогрессивными и все такое, но, по сути дела, находящихся на стадии личинки на пути к консервативным женоненавистническим неженкам. Бла-бла-бла, крафтовое пиво, бла-бла-бла, кандидат от третьей партии, бла-бла-бла, «Аберкромби и Фитч»[57], твою мать! Я счастлива избавиться от этого. – Мия скорчила едкую гримасу. – Но меня совсем не радует то, что мне не платят зарплату.

      Они выехали из города, и Мия прибавила газу. «Мустанг» рванул вперед, словно ужаленный в задницу. Мимо потянулись поля, залитые водой. Кое-где поваленные деревья. Оглянувшись, Шана увидела на заднем сиденье красные пятна. И почувствовался запах – едкий минеральный привкус. Похожий на зловоние, исходящее от дохлого теленка.

      – Тебе нужно будет почистить машину, – сказала Шана. – После… ну, вчерашнего.

      – Блин! Я об этом СКАЧАТЬ



<p>57</p>

«Аберкромби и Фитч» – американская компания, специализирующаяся на продаже повседневной одежды.