Однажды кажется окажется. Книга 1. Елена Рыкова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Однажды кажется окажется. Книга 1 - Елена Рыкова страница 25

Название: Однажды кажется окажется. Книга 1

Автор: Елена Рыкова

Издательство: Абрикобукс

Жанр:

Серия: Тайная дверь

isbn: 978-5-6044638-8-8

isbn:

СКАЧАТЬ Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Древостой – древесный массив, образующий лес.

      2

      Зырить – смотреть.

      3

      Лажовый – плохой, паршивый. Синоним – хреновый, фиговый.

      4

      Компания STIGA – ведущий производитель инвентаря для настольного тенниса.

      5

      Комано-могано (варианты: камано-маргано, каманэ-маганэ, каманэ-марганэ) – в сочетании с последующим выражением «камень, ножницы, бумага – цу-е-фа / су-е-фа!» – детская присказка, под которую определялась очерёдность участников в каком-либо деле. Это называется не «считаться», а «скидываться».

      6

      Зыкинско – отлично, клёво, круто, супер, классно и т. п. Более поздний аналог – зачётно.

      7

      ОФП – общая физическая подготовка.

      8

      Нещитово – не в счёт, не считается.

      9

      Дрейфить; ссыковать – бояться.

      10

      Герой книги Р. Брэдбери «Вино из одуванчиков».

      11

      До фигищи – очень много.

      12

      Советский фильм 1984 года режиссёра Павла Арсенова, снятый по мотивам повести Кира Булычёва «Сто лет тому вперёд» (1977).

      13

      Зачипатый – самый лучший, хороший, классный.

      14

      Ребза, ребзя – ребята, парни.

      15

      Диорит – магматическая горная порода.

      16

      Неточная цитата колыбельной песни из популярного отечественного мультфильма «Умка» (1969) по мотивам одноимённого произведения Ю. Яковлева. Сценарий мультфильма и текст песни тоже созданы этим писателем.

      17

      Джан – уважительное обращение на Востоке.

      18

      Бей (татарск.) – господин.

      19

      Баклава – то же, что пахлава.

      20

      Отрывок из книги «Легенды Крыма» (искажённый и сокращённый).

      21

      Кора – шутка, прикол, радость.

      22

      Ссыковать – см. Дрейфить.

      23

      Походу – скорее всего, наверное.

      24

      «Санта-Барбара» – знаменитый американский телесериал, популярный в 80–90-х гг. прошлого века. Это была первая мыльная опера, транслировавшаяся на территории бывшего Советского Союза. В России показ начался за полтора года до описываемых событий – в январе 1992-го. Действие сериала разворачивается в одноимённом городке СКАЧАТЬ