Название: Девочка идёт вперёд
Автор: Жуань Мэй
Издательство: Международная издательская компания «Шанс»
isbn: 978-5-907646-57-5
isbn:
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Первый секретарь назначается поселково-волостными партийными органами, в деревне он содействует укреплению местной партячейки и оптимизирует работу местных административных органов. – Здесь и далее примечания переводчика.
2
Местечко – маленькое поселение, частично изолированное от соседних горами или водными объектами.
3
Му – китайская мера площади, равная приблизительно одной пятнадцатой гектара.
4
Цзяо (или мао) – денежная единица, одна десятая часть юаня.
5
Танец со львом – традиционный китайский танец, исполняется на больших праздниках; обычно в представлении участвуют два танцора, наряженные в костюм льва: один управляет головой, а другой – задней частью животного.
6
Партийная ячейка – основа деревенской администрации, координирующая деятельность всех деревенских работ и обеспечивающая реализацию важнейших национальных проектов; секретарь деревенской партячейки несёт ответственность за планирование, оптимизацию и функционал ячейки.
7
Цзинь – мера веса, равная примерно 500 граммам.
8
Лян – мера веса, равная одной десятой цзиня, или 50 граммам (применительно к территории континентального Китая).
9
Ли – китайская единица измерения расстояния, в настоящее время считается приравненной к 500 метрам.
10
Второй по старшинству дядя Маои со стороны матери.
11
Китайская система образования включает детский сад, который дети посещают с трех до шести лет, начальную школу с первого по шестой классы, среднюю школу первой ступени (7–9 классы) и среднюю школу высшей ступени (10–12 классы).
12
Путунхуа – официальный язык Китая. В стране существует множество местных диалектов, которые сильно отличаются друг от друга, поэтому для удобства общения законодательно был принят единый язык – путунхуа. На нём ведется обучение в школах, техникумах и вузах, он используется в официальных СМИ и т.п. В реальности же малообразованные жители глубинки зачастую плохо понимают путунхуа, что в числе прочего затрудняет их продвижение вверх по социальной лестнице.
13
Образно в значении «слишком поздно для чего-либо», «уже не выйдет».
14
Гумэй – нежный, ароматный традиц СКАЧАТЬ