Ненастоящий кавалер. Лия Аштон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ненастоящий кавалер - Лия Аштон страница 10

Название: Ненастоящий кавалер

Автор: Лия Аштон

Издательство: Центрполиграф

Жанр:

Серия: Любовный роман – Harlequin

isbn: 978-5-227-05255-1

isbn:

СКАЧАТЬ жду от тебя высокого мастерства.

      – Но я хочу стать хорошим работником. Мы же заключили сделку. А я умудрилась разбить тарелки и испортить чей-то ужин.

      – Эй, – произнес Дэн, передвинулся, и их плечи снова соприкоснулись. – Я доволен нашей сделкой.

      Она прищурилась:

      – С какой стати? Ты ведь не получил от нее ничего, кроме неуклюжей официантки.

      Взгляд Дэна вдруг упал на ее губы. Софи замерла.

      Неужели он собирается поцеловать Софи в окружении разбросанного по залу ризотто и мидий с чили, на глазах у всех?

      Не говоря ни слова, Дэн встал и заставил себя совладать с эмоциями. Он извинился перед клиентом за испорченный ужин и приказал подать свежую порцию бесплатно, вызвал из кухни уборщицу, а затем вернулся к работе в баре.

      Он будет обращаться с Софи как с остальными работниками. Никаких исключений. Жаль, что, убеждая себя в этом, Дэн с трудом верил, что ему удастся сохранять с ней исключительно деловые отношения.

      Софи терпеливо ждала, пока шеф-повар заканчивал украшать три десерта, которые следовало подать за второй столик. Десерты были такими же, как и остальные блюда в меню – простыми и вкусными.

      Она не помнила, когда в последний раз так сильно уставала или проявляла подобный непрофессионализм. И еще она никогда так не волновалась.

      Она чувствовала, что Дэн за ней наблюдает. Например, когда она принимает заказ. Или несет на подносе слишком много тарелок, надеясь, что их не уронит.

      Софи убеждала себя, что Дэн наблюдает за ней как владелец бара, дабы она чего-нибудь не сломала. Но, по правде говоря, именно из-за него она путала названия фирменных блюд, а потом опрокинула поднос.

      Затем Дэн несколько минут сидел рядом с ней, и Софи сразу же забыла, что придумала объяснение его взглядам. Она увидела желание в его глазах, а потом догадалась, что он хочет ее поцеловать.

      Ох, плохо дело.

      Наконец шеф-повар полил чизкейки шоколадным соусом. Софи переступила с ноги на ногу – у нее болели ступни – и стала размышлять, как дальше вести себя с Дэном.

      Наверняка Дэн не просто так согласился ей помогать. Неужели он думает, что она закрутит с ним непродолжительный роман без обязательств? А может, он совсем не великодушный рыцарь в сияющих доспехах, каким она его представляла?

      Хотя ей не хотелось ни в чем его обвинять. Софи была уверена – Дэн догадывается, что нравится ей. В конце концов она чуть не рухнула к его ногам от восторга, когда он просто пожал ей руку.

      Но она уже решила, что не стоит заводить с Дэном роман, несмотря на явную к нему симпатию.

      Шеф-повар пододвинул к ней готовые десерты, и она аккуратно взяла две тарелки одной рукой, а третью – другой рукой, как научила Кейт. Другая официантка наблюдала за ней с явным трепетом.

      – Ты уверена, что донесешь? – спросила она, но Софи и бровью не повела.

      На этот раз она доставит заказ клиентам в целости и сохранности.

      Уверенно улыбаясь, СКАЧАТЬ