Фейри-убийца. Майк Омер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фейри-убийца - Майк Омер страница 17

Название: Фейри-убийца

Автор: Майк Омер

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Tok. Фэнтези-триллер о профайлере ФБР

isbn: 978-5-04-202059-9

isbn:

СКАЧАТЬ Наверное, не стóило давать тебе выбор.

      Я поняла, что Скарлетт уже потянулась за пистолетом, и не сомневалась: Роан вот-вот раскроется перед ней. Я подняла руки, изо всех сил пытаясь найти выход из ситуации.

      – Ладно, успокойтесь! – Я переглянулась с Роаном. – Роан, поговорим в другой раз. – И скорчила ему гримасу «я не шучу, черт побери».

      Воздух становился все холоднее, изо рта пошел пар. На мгновение на голове Роана блеснули рога. Скарлетт вскочила, выхватив пистолет.

      – Я знала, что он слишком горяч, чтобы быть человеком. – Она направила пистолет прямо на грудь Роана, но тот даже не шелохнулся. – В этом пистолете дюжина железных пуль, ты, гребаный фейри. – Ее голос давно утратил веселость. – Одно неверное движение, и ты труп.

      В баре повисла мертвая тишина, все уставились на Скарлетт. Слово «железо» прозвучало как похоронный звон. Несколько фейри выскользнули из зала как тени; другие подошли ближе, сверкая глазами.

      Не обращая внимания на пистолет, Роан повернулся ко мне.

      – Есть многое, чего ты не знаешь, но поверь моему слову…

      – Она не верит ни одному твоему слову, фейри! – Голос Скарлетт был тихим и сдержанным. – А теперь заткнись на хрен, или я…

      Роан двигался быстрее молнии, его рука мелькнула размытым пятном. Скарлетт вскрикнула, пистолет с грохотом упал на пол. Роан вцепился в ее запястье, нависая над ней.

      – Я мог бы сломать тебе руку, – процедил он. – Но ты подруга Кассандры…

      Скарлетт замахнулась бокалом, разбив стекло о лицо Роана. Взревев, тот выпустил ее. Она перекатилась по полу и отскочила, схватив пистолет.

      Я ощущала вокруг какое-то движение: фейри сбрасывали чары. В толпе появились крылья, рога, хвосты – фейри показали свое настоящее обличье.

      – Боже, – охнула Скарлетт, размахивая пистолетом влево и вправо, стараясь удержать дистанцию. – Что это?

      – Скарлетт! – скомандовала я, сердце бешено колотилось в груди. – Послушай меня. Успокойся и не стреляй!

      – Они все фейри!

      – Они все безвредны, – крикнула я, совсем не уверенная в этом. Роан явно не такой. – Только ты здесь угрожаешь убийством. Давай уйдем и поговорим на улице.

      Я вцепилась в ее кожаную куртку и потащила подругу к выходу. Скарлетт держала фейри на мушке, пятясь задом наперед, пока поднималась по лестнице.

      Напоследок я обернулась. Роан облокотился на стойку, его золотистые глаза пылали яростью.

      Глава 5

      Когда мы оказались на узкой улочке, щеки Скарлетт покраснели в соответствии с ее именем[11]. Она убрала пистолет в кобуру – подальше от чужих глаз. Тени от готических шпилей Гилдхолла наползали на камни цвета слоновой кости. При солнечном свете волосы подруги напоминали языки пламени.

      – Ты не случайно привела меня в бар Неблагих.

      – Я пыталась…

      Она подняла руку, приказывая молчать, достала телефон и прижала к уху:

      – Фултон? Привет, это Скарлетт. СКАЧАТЬ



<p>11</p>

Scarlet переводится с английского как «алая, румяная».