Мутанты. Миссия (не)доброй воли. Маир Арлатов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мутанты. Миссия (не)доброй воли - Маир Арлатов страница 43

Название: Мутанты. Миссия (не)доброй воли

Автор: Маир Арлатов

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ отпраздновать, вот мы и принялись за еду, которую принесли эти двое.

      Тут вошёл Дерки, неся две корзины, и спросил с порога:

      – Ну, что, они ещё не очухались?

      Поставив корзины, он подошёл к Моншеру.

      – Слушай, я вот что подумал: если им завязать глаза, то они не будут слишком пугаться, тогда Фогер по телефону может и не почувствовать опасность. А так они ещё чего напутают.

      – Ты прав, – согласился Моншер, – Карен, разрежь эту скатерть, а ты Рантр, помоги завязать глаза.

      Дело было сделано в считанные минуты. Вскоре после этого зашевелился блондин. Он приподнялся, завертел головой, не понимая почему вокруг темно.

      Мутанты прекратили жевать, принесённую Рантром еду, и уставились на людей. Человек, вдруг догадавшись в чём дело, потянулся к красной повязке.

      – Стой! Опусти руки! – приказал Моншер.

      Человек вздрогнул и опустил руки.

      – Если хочешь жить, ты должен выполнять в точности то, что я скажу. Понял?

      Человек мотнул головой. В это время стал приходить в себя его приятель. Он был крупнее первого, старше, с проседью в чёрных волосах и, похоже, страдал от одышки. С первой минуты своего возвращения в реальность, как рыба ловил ртом воздух, и не мог надышаться.

      – Вам лучше не снимать повязки, это для вашей же пользы, – Моншер набрал номер телефона. – А теперь, блондин, я подношу к тебе трубку телефона. Слышишь, гудит?

      Блондин кивнул.

      – Поздоровайся с Фогером и скажи ему, что к вам в комнату проникает отвратительный запах, похоже, сдох один из мутантов. Говори спокойно, понятно?

      Он затряс головой и начал говорить:

      – Алло, доктор Фогер, это я – Арен… У нас тут проблема, похоже, сдох кто-то из тех, кого мы кормим. Запах у нас стоит ужасный. Дышать невозможно. Что? Нет, не знаем.

      – Позови его сюда, – шёпотом подсказал Моншер.

      – Может, вы приедете и сами разберетесь? Хорошо…

      И на этом разговор был окончен.

      – Что сказал Фогер?

      – Приедет через двадцать минут.

      – Ты хорошо справился с этим делом. Теперь оба вставайте. Ну, вот друзья полдела сделано. Сейчас важно довести его до конца.

      Мутанты встали со своих мест и окружили Моншера, ожидая его дальнейших распоряжений.

      – Рантр и Цырек, уведите этих людей в какое-нибудь помещение и заприте хорошенько. И ещё проверьте, чтобы там не оказалось сигнализации, а если есть, вы знаете, что делать.

      – Будет сделано, шеф! Кажется, я знаю такое помещение… – воодушевлено произнес Рантр и, подойдя к пленным, скомандовал: – Налево три шага, теперь прямо и вперёд. Повязки не снимать, не разговаривать. Цырек, открой дверь, пожалуйста.

      Пёс толкнул её лапой. Мутанты молча проводили их взглядом.

      – Я вас буду поддерживать за плечи, чтобы вы не упали и не сломали носы, – сообщил людям Рантр и положил перепончатые лапы на их плечи. Он почувствовал, как они содрогнулись от страха.

      – Дерки СКАЧАТЬ