Он вышел из бара, повесил винтовку на плечо, и направился по натоптанной тропе через лес в сторону поселка. Пройдя несколько шагов, вдруг услышал звонкий девичий смех, тот пробился издалека, сквозь дуновение ветра, шелест листвы, и слился с пением птиц. Но звереныш услышал его и, потянув носом воздух, сошел с тропы.
* * *
Глава – 6
Кейт и Джейн, расстелив тонкие куртки на траве, лежали в цветах. Поляна, освещенная солнцем, была усеяна желтыми цветами и от этого казалась необычайно светлой. Стрекотали кузнечики, пели птицы, солнце нежно грело кожу. Кейт приподнялась с земли и села, распустив длинные густые каштановые волосы. Они отливали золотом на солнце, а ветер теребил их нежно и ласково. В ее карих глазах играли лучики света.
– Пантера, – прошептал Инграм, наблюдая из-за кустов за каждым ее движением, за каждым изгибом стройного тела.
Сойку не было видно, она лежала на спине и смотрела огромными глазами в небо, такое же голубое, такое же бездонное.
– Смотри, – сказала Кейт, сорвав один из цветков, на котором примостился радужный жук. Жук не упал, он обхватил лапками кончик лепестка и повис на нем.
Джейн приподнялась и тоже села, скрестив ноги. Инграм видел ее впервые и теперь пытался рассмотреть девушку внимательно. Сойка была невысокого роста, копна золотисто-светлых волос подстрижена ровно по плечам, глаза необычно большие, голубые как озеро в его родном краю, которое он не видел уже тридцать лет. И снова воспоминания из детства пытались вылезти наружу. Снова он четко увидел отца и брата на берегу большого горного озера. Они садились в лодку, отправляясь за рыбой.
Звереныш тряхнул головой, отгоняя мысли, он не хотел сейчас погружаться туда, откуда вырвался много лет назад. Девушки были необычайно хороши, и если Пантера принадлежала Лерою, то Сойка была свободна, насколько он знал. Но Инграму было все ровно, что скажет Аспид.
Понаблюдав некоторое время, он тихо выбрался из кустов и легкой походкой направился к ним. Девушки, завидев его, насторожились, взявшись за оружие. Но видя, что он не снимает винтовку с плеча, немного успокоились и встали с земли.
– Кто это? – тихо спросила Джейн.
– Не знаю, – так же тихо ответила Кейт.
Незнакомец был в куртке защитного цвета, с наброшенным на голову капюшоном. На вид ему было лет тридцать пять, худощавого телосложения, выше среднего роста, глаза темные, почти черные. Он подошел к ним вплотную и, взяв Пантеру рукой за запястье, нагнулся к ней.
– В полночь жду тебя на этой поляне, – прошептал он ей на ухо, так тихо, что она сама кое – как разобрала его слова.
Сойка не могла его услышать, только с удивлением смотрела на них, ничего не понимая.
Инграм отпустил руку Кейт и, не оглядываясь, пошел дальше, через солнечную желтую от цветов поляну.
– Что он сказал? – СКАЧАТЬ