Убийства по алфавиту. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийства по алфавиту - Агата Кристи страница 9

СКАЧАТЬ или любая другая из подобных вещей вполне могут подойти.

      – И сколько силы нужно для того, чтобы нанести подобный удар?

      Доктор бросил на Пуаро проницательный взгляд.

      – Думаю, вас интересует, мог ли такой удар нанести трясущийся семидесятилетний старик? Конечно, это вполне возможно, если оружие будет иметь соответствующий вес. В этом случае необязательно быть силачом, чтобы достичь желаемого результата.

      – То есть такой удар мог нанести как мужчина, так и женщина?

      Казалось, что это замечание сыщика сбило доктора с толку.

      – Женщина, вы говорите? Знаете, должен признаться, что мне в голову не пришло подумать о женщине как о возможном убийце… Конечно, это вполне возможно. Однако мне кажется, что с точки зрения психологии это совсем не женское убийство.

      Пуаро энергично кивнул, соглашаясь с ним.

      – Отлично. Отлично. С первого взгляда это совершенно невозможно. Но нам приходится рассматривать все возможные варианты. Как лежало тело?

      Судмедэксперт подробно описал, в каком положении было найдено тело жертвы. По его мнению, женщина стояла спиной к прилавку (и к убийце тоже), когда ей нанесли удар. После этого она грудой свалилась за прилавок, туда, где ее не могли увидеть посетители, случайно заглянувшие в магазин.

      Мы поблагодарили доктора Керра и отправились дальше.

      – Вы же понимаете, Гастингс, что у нас появился еще один аргумент в защиту Ашера. Если бы он оскорблял и угрожал своей жене, то она наверняка стояла бы лицом к нему. Вместо этого она поворачивается спиной к своему будущему убийце, пытаясь, очевидно, снять с полки табак или сигареты для него.

      – Страшноватая картина, – поежился я.

      Пуаро мрачно покачал головой.

      – Pauvre femme[21], – пробормотал он и взглянул на часы. – Мне кажется, что Овертон где-то совсем недалеко. Может быть, съездим туда и переговорим с племянницей убитой?

      – А разве вы сначала не посетите место преступления?

      – Я хотел бы сделать это позже. На то у меня есть свои причины.

      Сыщик не стал ничего объяснять, и через несколько минут мы уже ехали по лондонской дороге в сторону Овертона.

      По адресу, которым нас снабдил инспектор, находился довольно большой дом, находивший на расстоянии мили по дороге в сторону Лондона.

      На наш звонок дверь открыла хорошенькая темноволосая девушка с покрасневшими глазами. Было видно, что она недавно плакала.

      – Мне кажется, что вы и есть та самая мисс Мэри Дроуэр, которая работает здесь горничной? – мягко спросил Пуаро.

      – Вы не ошиблись, сэр. Называйте меня просто Мэри, сэр.

      – Тогда, может быть, вы не откажетесь переговорить со мной, если, конечно, ваша хозяйка не будет возражать? Я хочу поговорить с вами о вашей тетке, миссис Ашер.

      – Хозяйки СКАЧАТЬ



<p>21</p>

Бедная женщина (фр.).