Atom Dust: Что ждет нас на следующий день?. Роберт Андреевич Оболенский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Atom Dust: Что ждет нас на следующий день? - Роберт Андреевич Оболенский страница 30

СКАЧАТЬ осадок под ноги, вытер галстуком серое от пыли лицо, и толкнув парня в бок, вновь задал вопрос, – Так о чем думал-то?

      – О том моменте, когда вышел из метро утром. – пытаясь продышаться, сдавленно процедил парень.

      – А можно покороче?

      – Я смотрел фоном новости, – утончил Грейсон, громко кашлянул и сплюнул черный сгусток на мостовую, – Помню, был выпуск про Китайскую эскадру и их корабли у западного побережья. Но вот что меня смутило, если это они. И если это и впрямь война…

      – А ты думаешь это не она?

      – Да я не знаю, что думать, я тут вообще, как карманный аксессуар. Ни хрена не вижу, ни черта не знаю, я как… – он запнулся, боясь произнести слово обуза.

      – Не будем об этом, – положа руку на плечо парню, тихо сказал Коган.

      – Я не понимаю, почему не было оповещения. Ни рассылки, ни письма, сирены, смс, да хоть чего-то подобного от проклятого министерства экстренных дел… Или как оно там называется, да плевать. Главное, почему вообще ничего?

      – Ну а что я-то тебе могу сказать? Хочешь, напишем жалобу в министерство чрезвычайных ситуаций? – щелкнул пальцами, – Вон, гляди, прям перед нами долбаный синий ящик – минутное дело, – тяжело вздохнул, кашлянул в кулак. – Но с тебя бумага и ручка, а я уж так и быть, запишу все твое наболевшее, прям как под копирку.

      – Знаете, что?

      – Не знаешь что такое копирка?

      – Иди ты нахер, Джим

      – Мой парень, – осклабился Коган и хлопнул Грейсона по плечу.

      Встал, встряхнул пачку Уайтспот, выудил сигарету.

      – Лови, – сказал парень, кидая ему зажигалку.

      – Я смотрю, освоился.

      – Ага, сориентировался по тени и полутени.

      – По тени, – улыбнулся Джим, подкуривая.

      А как вернул зажигалку владельцу, пустил дым к полу и оглядел округу свежим взглядом. Подметил, что где-то опавшая листва зашлась и вовсю тлеет, а где-то лежит нетронутая.

      – Что видите?

      – Я не знаю, кто начал первый, но это точно война.

      – Тогда почему мы еще живы, почему весь Манхэттен не разнесло в клочья?

      – Я не знаю, поверь, – бросил взгляд на фасады зданий, – Но проследи сейчас за моей рукой.

      – И?

      – Мы сейчас на углу Барклай и Бродвея.

      – Да, у парка Сити-холл.

      – Не перебивай, – затягиваясь, сухо оборвал Коган.

      Обвел рукой парк, взглянул на опаленные фасады зданий, на которых читался архитектурный ансамбль – белые прогалины от соседних высоток, словно художник графист взял, да отразил на городе свое видение конца всему. Описал, как высотка вдалеке, легла светлым пятном на юге, а указав на северо-восток, сказал:

      – А вон шпиль здания Вулворт белой прогалиной осел на почерневших стенах Муниципалитета.

      – Я понимаю, что для теракта слишком много эпицентров, но…

      – Около пяти.

      – Но СКАЧАТЬ