Недолгая тишина, во время которой меня сверлили тяжелым задумчивым взглядом, завершилась тем, что мне очень холодно заявили: – Госпожа Вельшара, думаю, что вам придется полностью пересмотреть свои вкусы и предпочтения к кандидатам на вашу благосклонность в самое же ближайшее время. Потому что отсюда вам сбежать не удастся, это я обещаю. И значит, вам все же придется довольствоваться тем, что в конечном итоге вам предложат. Я пристально наблюдал за вами все время со дня вашего прибытия в "Скалу", и решил, что вы мне полностью подходите. Я сделал на ваш счет запрос лично нашему Правителю и он благосклонно дал свое разрешение на наш брак. Как вы понимаете, что в вашей непростой ситуации, на ваше нежелание стать моей супругой особого внимание обращать никто не будет. Но я все-равно дам вам неделю на то, чтобы вы свыклись с вашим будущим положением. И очень сильно надеюсь на то, что по истечении этой недели вам хватит ума для того, чтобы по собственной воле принять ритуальный букет кайрий. От меня принять, и здесь уже без вариантов.
И после этих, просто убийственных для меня слов, Растимэр Лийтэрий, коротко мне поклонившись, торопливо вышел из комнаты, при этом с грохотом захлопнув дверь за своей спиной, и оставив меня ошарашенно смотреть ему вослед.
***
– Госпожа Вельшара… Вот объясните мне! Это безобразие вообще когда-нибудь закончится?
Невозмутимо стою напротив только что ураганом ворвавшегося в мою комнату мужчины, взбешенного, прожигающего меня просто убийственным взглядом и до приторного мило ему улыбаюсь:– Господин Лийтэрий, я не совсем понимаю, что именно вы имеете в виду?
– Я имею ввиду те самые ваши четыре попытки побега за последних два дня, одна из которых почти удавшаяся… Вы не находите что это уже чересчур, даже для вас? Быть может, вы уже успокоитесь и все-таки смиритесь с нашим будущим браком?
– Я не успокоюсь до тех пор, пока моя очередная попытка побега не завершится успехом и я все-таки не сбегу. – улыбаюсь еще шире, во весь рот, демонстрируя своему само названному жениху просто зверский оскал из мгновенно отрощенных клыков, который, тем не менее, не произвел на него ни малейшего впечатления.– Предупреждаю вас об этом честно, чтобы потом не было никаких недоразумений. И да… Ни о каком браке между нами не может быть и речи. Потому что вы мне не просто неприятны, вы мне – отвратительны!
– Наглая девчонка! Да как ты смеешь… – Все-таки взорвался видимо из последних сил сдерживающий себя эльф. Молниеносно подлетел ко мне и, схватив за воротник рубашки, встряхнул за него со всей своей немереной дури. Тонкая, вийлетского плетения ткань, между прочим дорогущая до жути, не выдержала такого варварского к себе отношения и осталась лохмотьями висеть в крепко ее сжимающих пальцах эльфа. Я только СКАЧАТЬ