Название: Цербер. Найди убийцу, пусть душа твоя успокоится
Автор: Александр Гоноровский
Издательство: Эксмо
Серия: Однажды в России. Реальные истории
isbn: 978-5-04-201047-7
isbn:
– Уже? – не открывая глаз, отозвался Витт. – А вы как успели узнать?
Каролина поняла, что легко и неосмотрительно выдала себя.
– Вы даже не удивлены, – с досадой проговорила она.
Витт легко спрыгнул с кровати – низкорослый, сухопарый, насмешливый.
– Он ваш подчинённый, и ваш долг вызволить его, – сказала Каролина.
Витт на всю комнату зевнул, подошёл к окну, нарочно отодвинул штору.
– А ведь действительно весна, – задумчиво произнёс он.
– Напишите письмо государю, – сказала Каролина.
Витт усмехнулся.
– Значит, вы всё-таки любите его? – он расправил плечи, хотел потянуться, но передумал. – Пусть сидит.
– Для вас это прекрасная возможность завоевать доверие нового императора, – сказала Каролина.
Граф продолжал смотреть в окно.
– Сделайте это для меня, Иван Осипыч, – тихо и твёрдо произнесла Каролина.
Не оборачиваясь, Витт услышал её удаляющиеся шаги. Хлопнула дверь, и он остался в тишине. С застывшей улыбкой смотрел в окно. У парадного подъезда мужик в сером армяке сгребал с дороги выпавший снег.
Витт ждал. Он боялся, что вот-вот Каролина выпорхнет на улицу и навсегда покинет их дом. И тогда уже ничего не исправить. Но никто не выходил. Мужик всё так же скрёб снег, дышал на замёрзшие красные руки. Открылась и закрылась дверь в квартире. Чуть слышные шаги раздались со стороны передней. Витт почувствовал, что Каролина стоит у него за спиной, но не обернулся. Ему нужно было выстоять в этом поединке. Он смотрел, как валит снег, слушал шёпот ветра в неплотной раме окна.
Руки Каролины мягко легли ему на плечи.
По проснувшимся улицам гулко стучали повозки, бабы тащили с реки полные вёдра. Из подворотен тянулись нищие. Тренькали колокола. Озябшие псы поднимали морды к небу. Им слышался запах свежего мяса. Немец Херман Хиппель в каморке над своим магазином фейерверков не спал всю ночь. Изобретал новый состав, чтобы расцветить скучное петербургское небо молниями и масонскими знаками. Их сути он не понимал, но этого и не требовалось. Знаки всё равно несли в себе свет тайного слова, чей смысл ускользал вместе со вспышкой. Хиппелю уже давно было сказано, что весенний маскарад из-за продолжения траура по усопшему государю обойдётся без фейерверков. А он всё равно трудился не покладая рук. Потому что больше ничего не умел.
Дома вдоль реки стояли угрюмо – словно не хотели просыпаться, но их силой выставили в утро и бросили как есть. За плотно закрытыми окнами в бледных от снежного света спальнях дотлевали огарки, оседала на ковры копоть бессонницы. Никто не хотел открывать ставни, чтобы вдохнуть синий от холода город.
В это утро только одно окно было распахнуто настежь. Стучало выломанным ставнем о стену. В коридоре старого, выстроенного на шведский манер особняка близ набережной седой, похожий СКАЧАТЬ