Мой лунный муж. Виктория Балашова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мой лунный муж - Виктория Балашова страница 13

Название: Мой лунный муж

Автор: Виктория Балашова

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ я начала тащиться наверх к выезду. Повороты были мерзко крутыми. Сколько тут ни выезжаю, каждый раз боюсь ободрать бока машины. Я газую немилосердно, стараясь смотреть в оба боковых зеркала сразу, рискуя заработать нечто противоположное косоглазию. Наверху перед выездом очень высокий подъем. Я притормаживаю, потому что охранник открывает ворота не сразу, а те не сразу поднимаются на нужную высоту. Когда свет божий, наконец, бьет мне в глаза, я снова газую, еще более немилосердно, чем раньше, и выезжаю на улицу.

      Леша давно скрылся из виду: он преодолевает выезд из парковки, как гонщик Формулы 1, визжа резиной на поворотах и вылетая на улицу тут же, как только ворота чуть начинают открываться. Я несколько раз была свидетелем этого процесса, в ужасе ожидая, что сосед таки не впишется в образовавшийся зазор. Но он филигранно рассчитывал расстояние, остававшееся до крыши его машины, и сверкающий Форд Мустанг 1983 года рождения, оттюнингованный хозяином по полной программе, лихо вылетал наружу. Не сбавляя скорости, Лешка летел к забору. Охранник, прекрасно знающий замашки жильца, заранее открывал шлагбаум, и далее соседа поглощал поток машин. Он, правда, не сдавался и там тоже, пытаясь сохранить скорость, и оттого бесконечно перестраиваясь из ряда в ряд.

      ***

      На работе меня заметили сразу же. Турецкий босс садился в машину, видимо, чтобы ехать с утра пораньше на переговоры, и тут из своей, не заметив его, вылезла я. Босс опешил. Было очевидно, что я его сразила своим внешним видом наповал.

      – Морнинг, – поздоровался он по-английски, несмотря на то, что владел русским языком в совершенстве.

      – Морнинг, – одарила я его ослепительной улыбкой, и пока он еще не пришел в себя, скрылась за дверями банка.

      В комнате нас работало четверо: я, Лена, Света и Галина. Галина являлась самой старшей по возрасту, а я самой старшей по званию. То есть я у них была за начальника. По статусу мне полагался отдельный кабинет, но так как подчинялось мне народу всего ничего, мы все сидели вместе, и кабинет явно не предвиделся. Неким подобием отделения меня от народа служила прозрачная перегородка, отделявшая мой стол от других.

      – Привет! Как выходные? – чуть ли ни хором спросили Лена и Света, наливавшие себе кофе из пузатой кофемашины. Галина промолчала, но подняла голову от вороха бумаг, лежавших перед ней на столе, и вопросительно на меня уставилась.

      – Хорошо, девочки. Только жарко очень. Ходили вот в зоопарк, чуть там не умерли.

      – А я тебе Вера, все время говорю: купите, наконец, дачу. За городом погода была прекрасная, – Галина у нас по садово-огородной части за главного. Ее загар объяснялся постоянным пребыванием на воздухе в связи с бесконечной прополкой, посадкой и сбором урожая. На море она не ездила. Раньше зимой они с мужем посещали европейские города, иногда за один раз умудряясь посетить какое-то устрашающее их количество. Сейчас с европейскими городами стало плоховато, поэтому дачный дом они утеплили и теперь ездили за город СКАЧАТЬ