Название: МИФЫ. Корпорация МИФ (сборник)
Автор: Роберт Асприн
Издательство: "Издательство АСТ"
Жанр: Зарубежное фэнтези
Серия: Мастера фэнтези (АСТ)
isbn: 978-5-17-092681-7
isbn:
– Это хождение за покупками и так уже занимает слишком много времени, – мрачно проворчал я. – Не стоит его терять еще больше на поиски с помощью Эдвика другого универмага… нет никаких гарантий, что он будет лучше этого. Я намерен нырнуть туда, схватить пару костюмчиков и покончить с этим раз и навсегда.
Хороший вкус и бунтующий желудок не позволяют мне вдаваться в подробности того, как прошли следующие полчаса. Достаточно сказать, что Кальвин бросил меня и парил под потолком в ожидании, пока я закончу. Я немного потолкался, и меня потолкали – чаще, чем мне хочется вспоминать, – но любое испытанное мной ранее острое ощущение меркнет перед отчаянной схваткой с изврскими покупателями за овладение товаром. Я пускал в ход локти и пихался, применял даже магию, когда никто не смотрел, и воспользовался большинством нечестных приемов, каким научился на Большой Игре. В конечном итоге я получил два костюма, не вызвавших у меня особого восторга, но готовности заново лезть в эту сечу за чем-нибудь получше я в себе не ощущал. Еще я приобрел стойкую привязанность к толстой изврской даме, за которой время от времени прятался, чтобы перевести дух.
Не участвовавший в битве Кальвин был бодр и готов сопровождать меня обратно к выходу. Оно и к счастью, поскольку спад адреналина в крови после выхода из этой драки был столь существен, что я едва ли что видел перед собой, не говоря уже о том, чтобы идти не шатаясь.
Не знаю, где нас ждал Эдвик, но, как только мы вышли из универмага, такси материализовалось из потока уличного движения, и мы поспешили забраться на свои места. Позже я подумал, что по сравнению с универмагом такси и в самом деле показалось мне вполне безопасным.
– Можем мы теперь ехать в отель? – осведомился я, погружаясь в сиденье и закрывая глаза.
– В таком виде? Разве вы не хотите переодеться?
– Переодеться? – Мне почему-то не понравилось, как это прозвучало.
– Ну, знаете, в классический костюм. Деловые люди всегда получают в отелях наилучшее обслуживание.
Кальвин застонал, но ему не требовалось беспокоиться. Если я чего и знал наверняка, так это то, что не отправлюсь обратно в тот универмаг.
– Вот что я тебе скажу, Эдвик. Опиши-ка мне этот костюм.
Таксист потер подбородок, рассчитывая свой путь в потоке машин.
– Ну, так. Они обычно бывают темно-серые или черные… в белую узкую полосочку, с жилетом… и, само собой, белая рубашка и полосатый галстук.
Так я и думал. То же самое носили на Деве… и, вероятно, во всех других измерениях, где я встречал бизнесменов. Я снова закрыл глаза и сделал несколько добавлений к чарам личины.
– Примерно так?
Таксист глянул через плечо, а затем полностью повернулся, откровенно разинув рот.
– Слушай! Вот здорово! – воскликнул он.
– Спасибо, – СКАЧАТЬ