На ограбление это было непохоже, Джек уловил тонкий цитрусовый аромат, который не вязался с общей атмосферой квартиры. Он двинулся по призрачному следу, ориентируясь на запах, и подошёл к окну. На подоконнике горшки с цветками были сдвинуты в правую сторону, словно кому-то понадобилось свободное место.
– Снимите отпечатки здесь, – попросил Джек, указав на подоконник.
И пока судмедэксперт направлялся к нему со своим чемоданчиком, полицейский уставился на дом, углом, выходящим на этот. Огромная тень накрывала улицу и дотягивалась до перекрёстка.
– Дэниэл, – Джек махнул своему напарнику, привлекая внимание. – Я поднимусь на крышу. Справишься здесь без меня?
– Конечно, – недовольно проворчал Дэниэл и вернулся к прерванному разговору с судмедэкспертом.
Джек вышел в коридор и пожалел, что утром не купил сигареты. Сейчас бы выкурить одну, чтобы прочистить мозги.
Глава 4
Джек вышел на крышу и встал под навес, не хотелось мокнуть под мелким дождём, припустившим с раннего утра. Монотонный стук капель отрезал все шумы города, будто сейчас всё разом перестало существовать, и только мёртвая девушка имела значение. Джек снова увидел её призрачный образ, она лежала головой по направлению к дверям. И вся поза просто кричала – посмотри на меня! Разве ты не видишь?!
Он вышел из-под навеса и встал на место, обведённое белой краской, чтобы дождь не смыл ориентиры. Джек задрал голову и посмотрел на дом, который возвышался над ним. Это было представление! Представление для одного единственного человека. Человека, который жил в доме напротив и мог всё видеть собственными глазами.
Джек спустился на первый этаж, Дэниэл уже закончил и поджидал только его.
– Проветрился? – недовольно пробурчал напарник, мельком взглянув на него.
– Что разузнал? – ответил вопросом на вопрос Джек.
– Старуха жила одна, детей нет, впрочем, как и вредных привычек. Ругалась с соседкой из-за громкого шума, но вроде месяц назад они поладили. Задушили, ценные вещи на своих местах. Либо вор не смог их разыскать, либо просто не знал.
– А окно? – спросил Джек.
– Ничего, – пожал плечами Дэниэл. – Словно и старуха ни к чему там не прикасалась.
Они вышли из подъезда и уселись в автомобиль. Зазвонил телефон Джека, он ответил на вызов, патологоанатом сообщил, что вскрытие мёртвой девушки перенесли на утро, мол, полно других тел. Дэниэл обрадовался передышке, и они припарковались около кафе возле полицейского участка.
Горячая тарелка куриного супа с перцем чили взбодрила Джека. Напарник отделался овощным салатом, заправленным оливковым маслом, и чашкой кофе. А Джек испытал глубокое чувство голода, он ел и не мог насытиться, поэтому и заказал средней прожарки стейк из говядины. Дэниэл презрительно СКАЧАТЬ