«Потому что я твой дух-хранитель, я же сказал. А теперь иди завтракать, а то твой наставник волнуется».
Рю ничего не оставалось, кроме как последовать этому совету.
В течение следующих дней Рю сталкивался с Тиилем все чаще. Так называемый дух-хранитель с нескрываемым удовольствием комментировал размышления Рю, иногда давая советы, а порой и откровенно насмехаясь. Сперва Рю пытался игнорировать назойливого гостя, надеясь, что в таком случае наваждение быстро пройдет, но это лишь раззадоривало духа. В конце концов Рю не выдержал и стал на каждую реплику Тииля отвечать, что его не существует и все происходящее – лишь порождение его явно дающего сбой разума. В ответ Тииль лишь фыркал и растворялся в воздухе, что вполне устраивало Рю. Но через какое-то время духу эта игра, видимо, надоела, и, вместо того чтобы просто исчезнуть и оставить Рю в покое, он заявил, что докажет ему обратное.
Рю, естественно, не воспринял это заявление всерьез: мало ли что говорит галлюцинация. И оказался неправ.
В тот день он помогал Клоду расставлять новые книги на полках. Каждый из томов нужно было занести в журнал, а затем поставить на правильный стеллаж в зависимости от жанра и первой буквы названия. Это максимально рутинное, но требующее концентрации занятие очень нравилось Рю, ведь оно помогало отвлечься от переживаний и с каждым днем все усиливающихся сомнений в трезвости своего ума.
Рю был полностью погружен в работу, когда звон дверного колокольчика возвестил о приходе покупателя. Продажей всегда занимался Клод, поэтому Рю не стал даже поднимать глаза, чтобы рассмотреть посетителя. Но когда покупатель заговорил, по спине Рю пробежал холодок, ведь не было никаких сомнений: это был голос Тииля.
Совершенно не понимая, чего ожидать, Рю оторвал взгляд от журнала и посмотрел на посетителя. Он увидел мужчину средних лет в обычной альбийской одежде. Его светлые волосы были коротко острижены, что вкупе с идеальной выправкой указывало на принадлежность мужчины к военной профессии. Очевидно, он хотел купить книгу по истории и сейчас активно обсуждал свой выбор с Клодом. Рю с удивлением осознал, что не может понять, на каком языке говорит человек. Ему казалось, что он слышит гиринский, но Клод отвечал покупателю на альбийском, и его явно ничего не удивляло.
Рю, как завороженный, наблюдал за мужчиной, не зная, что и думать. Он был уверен, что слышал голос Тииля, но при этом стоявший перед ним человек ничем не отличался от любого другого посетителя магазина и явно неплохо разбирался в истории Континента. Как такое возможно?
Из размышлений юношу вывел окликнувший его Клод:
– Рю, мальчик мой, ты можешь проводить нашего гостя до лавки господина Парона? У меня, к сожалению, нет нужной ему книги.
Прежде чем Рю успел ответить, покупатель повернул голову в его сторону и внезапно заговорщически подмигнул.
Совершенно не понимая, что происходит, Рю поднялся со своего места и ответил:
СКАЧАТЬ