Название: Дневник 1812–1814 годов. Дневник 1812–1813 годов (сборник)
Автор: П. С. Пущин
Издательство: "Кучково поле"
Жанр: Биографии и Мемуары
Серия: Военные мемуары (Кучково поле)
isbn: 978-5-9950-0324-3
isbn:
Граф Тимон[148] устроил нам завтрак, поэтому я не мог выбраться из Калиша раньше 2 часов дня. Возвратясь в Венгри, я застал Ивана,[149] который остался у меня ночевать.
18 февраля. Вторник.
В деревне Венгрии, помимо дома, который мы занимали с арендатором, был еще один дом совершенно пустой. Мы решили перебраться туда. Это необходимо было сделать ввиду болезни нашего сожителя Павла Храповицкого, который серьезно заболел, и ему необходим был покой, а наше присутствие его беспокоило. Мы его оставили в этой квартире, а сами перебрались на новую.
Не могу воздержаться, чтобы не упомянуть о болезни Храповицкого, нашего горемыки. 8-го числа в Бризен-Голендере он себя чувствовал еще совершенно хорошо и говорил, что невозможно умереть скоропостижно, так как каждый человек, следя за собой, должен чувствовать приближение смерти, и он готов держать пари, что проживет еще несколько дней. На это я шутя заметил, что не решусь держать за него пари, потому что он завтра умрет. Когда я это сказал, Бринкен чихнул, а известно русское поверье, что сказанное правда, если кто-либо чихнет. Мы все расхохотались, уверяя Храповицкого, что он завтра умрет. Смеялся также и сам Храповицкий, но на другой день он заболел и с того времени не мог поправиться. Болезнь его довольно серьезна.
19 февраля. Среда.
Бринкен со мной обедал у моих братьев в Скальмерийцах.
20 февраля. Четверг.
Днем я был в Калише, а вечером – на балу у генерала Потемкина.
21 февраля. Пятница.
Мы были приглашены на обед к владельцу имения Венгри в Каково. Оттуда я отправился к Костомарову. Поляк, у которого он жил, не переставал жаловаться на повреждения и притеснения, которые ему причинил партизан Давыдов, проходя через его владения. Я был вынужден ему заметить, что наш авангард не получил еще приказа в отмену прежнего, по которому их считали обитателями страны нам враждебной, поэтому нельзя требовать, чтобы в разгар преследования неприятельских войск не пользовались случаем брать все нам необходимое, тем более что французы, их же союзники, не лучше с ними обходились.
Поляк признал, что действительно французы не щадили их, но что они имели право ожидать и надеяться на совсем другое обхождение со стороны войск императора Александра, благородство и великодушие которого славились. Наш диспут продолжался довольно долго и окончился изъяснением дружбы и преданности со стороны поляка. Я хорошо знал, чего мне держаться.
22 февраля. Суббота.
Несмотря на приглашение егерей, три версты расстояния и дурная погода вынудили меня отказаться от визита к ним. Я побывал у графа Аракчеева, чтобы передать письма на имя госпожи Б., обедал у Фукса[150] и, не желая остаться на дворянском балу, возвратился в Венгри.
Погода была отвратительная, сильный ветер с градом заставлял закрывать глаза. Кучер сбился с дороги, и я возвратился домой совершенно измокшим, прозябшим и очень поздно. СКАЧАТЬ
148
Тиман Михаил Адамович, граф, штабс-ротмистр л. – гв. Гусарского полка, адъютант герцога Александра Вюртембергского. 23 февраля произведен в ротмистры, а 28 февраля переведен в Изюмский гусарский полк подполковником.
149
Иван Николаевич Пущин.
150
Фукс Егор Борисович (1762–1829), писатель-историк. В 1812–1813 гг. находился при генерал-фельдмаршале князе М. И. Голенищеве-Кутузове в должности директора военной канцелярии.