Название: Черный Арагац
Автор: Иван Любенко
Издательство: Автор
Серия: Клим Ардашев. Начало
isbn:
isbn:
11
Позже, в начале XX века, этот дом на Казанской, 101 (улица Серафимовича) перешёл во владение С. Ф. Плешкова и стал доходным. В нём жили горожане среднего достатка. В настоящее время здание снесено и на его месте пустырь, хотя ещё в 1993 году оно считалось памятником архитектуры, отражавшим стилистическое многообразие застройки исторического центра Ростова-на-Дону.
12
Филёнка – декоративный элемент, часть поля стены или двери, имеющей обрамление, близкое по форме к прямоугольнику.
13
Сандрик – архитектурный элемент над наличником оконного или дверного проёма.
14
Боже мой!
15
Коранам ес (арм.) – чтобы я ослеп. Фраза выражает сочувствие, подразумевая: «Лучше б я ослеп и не видел этого горя».
16
Вы по-русски понимаете? (арм.)
17
Нет? (арм.)
18
Деревянный театр находился на пересечении улицы Большой Садовой и Николаевского переулка (ныне проспект Семашко), построенный в 1863 году на средства Карапета Гайрабетова и Марка Драшковича с получением последующей субсидии из городского бюджета. В 1896 году здание снесли и на его месте построили здание Городской думы, стоящее и поныне.
19
Осёл (арм.).
20
В те времена вместо слова «антиквар» чаще употребляли «антикварий».
СКАЧАТЬ