Убийство в Эшли-Грин. Осторожно, яд! (сборник). Джорджетт Хейер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийство в Эшли-Грин. Осторожно, яд! (сборник) - Джорджетт Хейер страница 20

СКАЧАТЬ Джайлса остановилась у дома Арнольда Верекера на Итон-плейс, как только Ханнасайд поднялся по каменным ступеням. Суперинтендант обернулся и, увидев вылезшего из машины Каррингтона, с улыбкой приветствовал его:

      – Доброе утро, мистер Каррингтон. Вы очень пунктуальны.

      – Это избавляет от беспокойства, вы не находите? – сказал Джайлс. – Позвонили?

      – Нет еще, – ответил суперинтендант, нажимая кнопку электрического звонка.

      Дверь почти сразу открыл худощавый дворецкий с кислым выражением лица, страдающий, судя по виду, несварением желудка. Он глянул на суперинтенданта и обратил взгляд к Джайлсу. Слегка поклонился ему и открыл дверь пошире.

      – Доброе утро, Тейлор, – сказал Джайлс. – Суперинтендант Ханнасайд и я хотим просмотреть бумаги мистера Верекера.

      – Да, сэр? – Дворецкий неодобрительно посмотрел на Ханнасайда. – Насколько я понимаю, суперинтендант вчера запер библиотеку, и она до сих пор заперта.

      Было ясно, что дворецкий недолюбливал полицейских, которые приходят в приличные дома и запирают там комнаты по своему усмотрению.

      – Скверная история с мистером Верекером, – заметил Джайлс, подавая ему шляпу и перчатки.

      – В высшей степени неприятная, сэр.

      – Я хотел бы немного поговорить с вами, – сказал Ханнасайд, вынул из кармана ключ и вставил его в замок двери, находящейся справа от парадной.

      – Пожалуйста, сэр, – холодно ответил Тейлор. – Сожалею, что вчера, когда вы явились, меня здесь не было, но воскресенье у меня выходной день.

      – Да, я понимаю. Входите, прошу вас. Мистер Каррингтон, возьмите, пожалуйста, ключи.

      Он протянул кольцо с ключами, Джайлс взял его, а дворецкий подошел к окну и отдернул шторы.

      В библиотеке, как и во всех комнатах дома Арнольда Верекера, царила атмосфера показной роскоши. Дорогие кожаные кресла, дорогие книги в кожаных переплетах на дубовых полках, очень дорогой толстый ковер и письменный стол с очень богатой резьбой. Все это демонстрировало дурной вкус декораторов из первоклассной фирмы, но не давало ни малейшего представления о личности владельца.

      Ханнасайд подождал, пока Тейлор не привел шторы в нужное ему положение, потом спросил:

      – Сколько времени вы проработали у мистера Верекера?

      – Я здесь три года, сэр, – ответил Тейлор, тоном давая понять, что это рекорд.

      – Тогда, очевидно, вы знакомы с его привычками. Часто он проводил выходные в своем загородном коттедже?

      – Время от времени, сэр.

      – И обычно он сам садился за руль или брал шофера?

      – По-разному, сэр.

      – Когда он уезжал в прошлую субботу, с ним был шофер?

      – По-моему, нет, сэр. Вышла легкая неприятность.

      – Что вы имеете в виду?

      – Между мистером Верекером и Джексоном, шофером, сэр. Мистер Верекер дал Джексону указания на субботнее утро. Джексон опять подал машину на пять минут позже. На парадном крыльце произошла очень неприятная сцена. СКАЧАТЬ