Джулиус и Фелтон. Мария Дубинина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Джулиус и Фелтон - Мария Дубинина страница 5

Название: Джулиус и Фелтон

Автор: Мария Дубинина

Издательство: ИД "КомпасГид"

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-907124-37-0

isbn:

СКАЧАТЬ ее темперамент. Я часто видел их вместе, в том числе и в день, когда общался с Бонни в последний раз.

      – Боже мой… Неужели и ее убили?

      Инспектор бросил на Джулиуса гневный взгляд из-под нахмуренных кустистых бровей, на что тот покачал головой. Я не понял смысла их обмена жестами – настолько меня потрясло это известие.

      – Мистер Фелтон, вы знали, что мисс Рид и мисс Элиот в действительности были сводными сестрами?

      Вопрос инспектора застал меня врасплох:

      – Нет! Но разве теперь это важно?

      – Невероятно важно, – сурово отрезал Джулиус. – Невероятно.

* * *

      На несколько долгих дней меня отстранили от расследования. Я вынужденно терпел бесконечные пересуды взволнованных постояльцев и скучные однообразные допросы полицейских. Самого меня официально допрашивали лишь раз, но хватило и этого. По пансионату расползались жуткие истории про неупокоенный дух хозяина мельницы. Я держал в уме фразу Джулиуса о непричастности мельника и удивлялся внезапно проснувшейся суеверности людей, еще вчера считавших себя цивилизованными и просвещенными. Но даже те, кто не верил в призраков, проявили себя не с лучшей стороны. В частности, это касалось адвоката Эндрю Картера. Я оказался свидетелем отвратительной сцены, когда мистер Картер затеял ссору с инспектором.

      – Вы не имеете права возбуждать дело и держать нас здесь взаперти! – кричал он. – Эти чертовы женщины умерли естественной смертью!

      – Наши эксперты утверждают обратное.

      – Пусть ваши эксперты катятся к чертям! Я буду жаловаться!

      Возмущение адвоката, в сущности, оправданно, но меня смутила горячность, с которой он отстаивал свое мнение. Горячность, которая ранее в нем отсутствовала.

      Однажды после обеда я вновь удостоился чести быть приглашенным во временный штаб полиции, где встретил мистера Джулиуса в компании знакомого мне букиниста из Лондона. Я поприветствовал их, гадая, в чем причина, ведь допросы уже закончились.

      – Добрый день, Филипп. Вы, вероятно, удивлены, застав здесь этого господина?

      Букинист снисходительно улыбался.

      – Мистер Ллойд оказал нам услугу, опознав обрывок бумаги, найденный в камине одного из постояльцев.

      Я осторожно взял в руки бумагу, обгоревшую по краям, и сразу же подумал о том, что камин летом не топят. Кто-то сжег ее намеренно.

      – Что здесь написано? – Символы оказались незнакомыми.

      – Что-то очень древнее и могущественное, – туманно выразился мистер Ллойд. – Вам этот текст едва ли знаком.

      Джулиус нацепил шляпу и, выхватив у меня листок, взял со стола маленький кожаный чемоданчик:

      – Идемте, Филипп, мне понадобится ваша помощь.

      Не знаю, почему согласился пойти с ним. Из любопытства, внезапной привязанности или страха сказать «нет»? Однако выбор сделан, путь наш лежал в сторону мельницы. Шестое чувство подсказывало, что разгадка близка.

      К моему удивлению, у дверей стоял мрачный СКАЧАТЬ