Джулиус и Фелтон. Мария Дубинина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Джулиус и Фелтон - Мария Дубинина страница 13

Название: Джулиус и Фелтон

Автор: Мария Дубинина

Издательство: ИД "КомпасГид"

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-907124-37-0

isbn:

СКАЧАТЬ с радостью. Джулиус стоял у окна вполоборота, опершись локтем о подоконник. Заметив меня, он криво улыбнулся:

      – Не стоит так себя корить, все живы и относительно невредимы.

      С последним утверждением можно было поспорить, впрочем, оно того не стоило.

      – Советую выспаться как следует, завтра нас ждут долгий день и бессонная ночь.

      Последовать совету оказалось совсем не просто. Я беспрестанно вздрагивал во сне, куда-то бежал, кажется, даже звал на помощь – и рассвет встретил сидящим на груде смятого постельного белья, невыспавшимся и мокрым от пота.

* * *

      Первым делом мы посетили комнату вспыльчивого юноши – сына миссис Терилл-Диксон, которого, как выяснилось, звали Ричардом. Имя вполне подходящее для отпрыска старой влиятельной семьи, коей Диксоны когда-то были. Он ночевал вне дома и еще не вернулся.

      – Посмотрите, какая милая девушка, – Джулиус, не глядя, сунул руку под подушку и извлек салонный снимок белокурой красавицы с сияющей улыбкой. – На обороте подпись «Мое сердце твое навеки». – Он так и эдак покрутил фразу на языке и сморщился, будто съел слишком много сладкого. – Смею предположить, тайная возлюбленная, иначе зачем прятать снимок?

      Он тем же образом положил фотокарточку на место и замер в охотничьей стойке, уже мне знакомой:

      – Тут что-то еще.

      На свет появилась тонкая мягкая книжечка в черной обложке. Личный дневник, предположил я – и ошибся. Мне приходилось сталкиваться с подобными изданиями, и от них был только один вред: взять хотя бы чтиво, с помощью которого адвокат Картер оборвал жизни сразу двух девушек.

      – Мальчик увлекается магией?

      Джулиус не успел ответить. Дверь едва не слетела с петель, и в проеме возник сам Ричард Терилл-Диксон:

      – Какого черта?! Что вы здесь делаете?

      В отличие от меня, Олдридж сохранил спокойствие в сложившейся неприятной ситуации:

      – Это ваше? А матушка знает?

      Юноша нервно выхватил книжку и как был, в ботинках, растянулся на кровати, всем видом выражая презрение:

      – Можете рассказать, мне плевать. Мне на всех вас плевать, слышите?

      Я не умел вести беседы с трудными подростками, однако Джулиус не был настроен на долгий разговор:

      – Вы хотели отомстить матери за то, что она пытается разлучить вас с дамой сердца?

      Щеки Ричарда вспыхнули.

      – Откуда вы… – Потом догадался о фотографии. – Может, и хотел, вам какое дело?

      – И отомстили?

      Юный Диксон опустил глаза, вдруг растеряв боевой задор:

      – Нет… Не смог.

      Джулиус кивнул и вышел.

      Такое случалось, сказал он мне позже. Люди легко прибегают к помощи сил, им неподвластных, дабы удовлетворить свои низменные желания. Кто-то желал мести и творил ее. Бедный парнишка выбрал неверный путь.

      Джулиус поприветствовал поднимающуюся СКАЧАТЬ