Название: Хрустальная пирамида
Автор: Содзи Симада
Издательство: Эксмо
Серия: Хонкаку-детектив
isbn: 978-5-04-196608-9
isbn:
– Достойный корабль. Вон за нашими спинами полукруглые окна спортивного зала, где мы только что потели – прямо как у зданий на площади Пиккадилли… А взгляните на воду внизу – голова кружится! – Британец резко отстранился от поручней. – Как будто смотришь вниз с верхнего этажа самого высокого лондонского здания. Ведь здесь от ватерлинии и до верха трубы высота как у одиннадцатиэтажного дома.
– Да, кажется, так. Я тоже перед тем, как сесть на этот корабль, перечитал о нем все. Что ни говори, рекламных материалов о нем масса, наберется на целый приличный том.
– Совершенно верно.
– Водоизмещение – сорок шесть тысяч триста двадцать девять тонн, длина ватерлинии – восемьсот девяносто одна целая девяносто девять сотых футов, или двести шестьдесят восемь метров восемьдесят три сантиметра. Максимальная ширина – девяносто две целых сорок девять сотых фута, или двадцать восемь метров восемнадцать сантиметров, высота от киля до верха четырех труб – сто семьдесят пять футов, или пятьдесят три метра тридцать четыре сантиметра. Я все это накрепко запомнил. Сейчас это самое большое транспортное средство на земле. Масштаб как у египетских пирамид.
– Соглашусь с вами. Продукт тщеславия, созданный господствующей над миром Британской империей.
– Здесь есть чему удивиться. Прежде всего, холл первого класса…
– В стиле Людовика Четырнадцатого, – сказал мужчина с бакенбардами, подняв вверх палец.
– Именно, отделан по образцу декора в Версальском дворце.
– Там жены предпринимателей великой Британской империи, осознающие, что они господствуют над миром, пьют чай, развлекаются игрой в карты, ведут пустые беседы, читают книги. В этом позолоченном зале они в который раз подтверждают свою уверенность, что именно британцы правят миром.
– Следующее достойное удивления место – ресторан первого класса. Самое просторное и роскошное помещение на корабле. В нем могут разместиться пятьсот человек, есть отдельные кабинеты, белые стены и потолок с мозаичным узором.
– Прямо целый дворец. Видели, какое там меню? Устрицы и фуагра, утка под яблочным соусом… У Марии Антуанетты вряд ли были такие роскошные обеды.
– Абсолютно верно. Даже если б нас на следующий день ожидала гильотина, придраться было бы не к чему.
– Ну, если вам нравится все французское, то после обеда добро пожаловать в «Кафе Паризьен», скопированное с парижских кафе, – усмехнулся Вудбелл.
– На корабле есть даже «парижская улочка».
– А две каюты «люкс» длиной пятнадцать метров на палубе «В»?
– Фахверк[1] в тюдоровском стиле! – снова быстро ответил мужчина с бакенбардами.
СКАЧАТЬ
1
Фахверк – способ постройки зданий, при котором основным строительным материалом заполняется деревянный каркас, остающийся видимым.