Название: Леди смерть, или Жизнь с чистого листа
Автор: Кларисса Рис
Издательство: Автор
isbn:
isbn:
Улыбаясь во все зубки, я написала ответное письмо и посоветовала, где искать мое собственное кольцо. Девушка явно любимица наших богов, раз ей такие подарки преподносит судьба.
Запечатав конверт, опустила его в шкатулку и пошла на поиски пропитания. Стоит нормально поесть перед завершающей фазой. Но до кухни я так и не добралась, смазанной тенью застыв под дверью одной из комнат.
– Ты не можешь допустить ее участия в смотре невест! – орал зычный мужской голос. – Тебе заплатили за то, чтобы ты спровадила девчонку на тот свет, по стопам ее папаши, а в результате? Она жива, здорова и прислала согласие.
– Но она выжила, я честно не знаю, как, – оправдываясь, прошептала моя мачеха.
– Я за что тебе плачу? – в голосе послышалось раздражение.
– Барон, – затрепетал голосок женщины.
– У тебя есть две недели и не минутой больше, – продолжал орать мужик.
Голоса пропали, и я затерялась в тени коридора, наблюдая за тем, как из комнаты раздраженной фурией выскочила женщина. Умчавшись в темноту неосвещенных коридоров, она тихо костерила меня на все лады. Интересно получается, это кому же я помешала на отборе? Насколько мне подсказывает память, прошлая хозяйка тела не была знакома с принцем асуров.
Кому могла помешать дочка обычного графа, который даже не имеет голоса в совете лордов и давно променял свой высокий статус на профессию торгаша? Теперь род Фокс был надежно связан только с одним единственным делом – ювелирным. После смерти любимой жены отец Дорофеи окончательно ушел в работу и открыл крупнейшую межмировую сеть ювелирных магазинов. Стал главным поставщиком безумно дорогих и редких украшений. По движению его руки менялась мода на драгоценные аксессуары.
Но даже при всем этом он не имел никакого влияния на политику и экономику. Да, он стал богаче королевской семьи, но остался абсолютно бесправным представителем простого населения. Титул сохранил в качестве ценного пережитка прошлого.
Ну ничего, где у нас сосредотачиваются все сплетни в мире? Правильно! В моей временной лаборатории и по совместительству кухне. А значит, именно туда мне и следует направиться для выяснения всех свеженьких и актуальных слухов.
К кухне я приближалась осторожно, еще из соседнего коридора услышав смех и женские голоса. Все служанки чинно восседали за поваренным столом и пили чай, смеясь и перешептываясь. Из их объяснений я уловила главное: во-первых, все украшения моя мачеха перевезла в свой столичный дом, куда доступа я не имела, и во-вторых, среди аристократии я носила статус бесприданницы из ненадежного рода, за которую и пару дрон давать стыдно. Что же тогда говорить про настоящего принца?
От их заявлений меня передернуло. Нет уж! Если прислуга будет себя вести таким образом, СКАЧАТЬ