Наследие. Часть 2. Юлия Цыпленкова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследие. Часть 2 - Юлия Цыпленкова страница 12

Название: Наследие. Часть 2

Автор: Юлия Цыпленкова

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ замолчала, но Дархэйм слышал тихое сопение.

      – Сын, – после недолгого молчания отозвалась запертая женщина, – ты давно не навещал меня.

      – Я считал вас мертвой, – ответил он. – Мы ведь с вами договорились, дорогая моя, что мы друг для друга не существуем. Вас не стало, к кому мне было приходить?

      – Но ты все равно позаботился обо мне, – ответила она, и мужчина услышал шорох. Похоже, она тоже прижалась к двери со своей стороны. – Еда исправно появляется на моем столе все эти годы, горшок выносится, даже новая одежда и книги…

      – Забыть, что именно ваше чрево породило меня, я не могу, – усмехнулся Эрхольд. – Впрочем, я это сделал еще тогда, но давно забыл о вашем существовании, были иные заботы.

      – Чем ты был занят, сын? – настороженно спросила леди Дархэйм.

      – Исполняю ваши мечты, матушка, пытаюсь уничтожить этот мир, – он невесело рассмеялся. – Вы горды мной, леди Дархэйм? Вы ведь именно этого всегда от меня ждали? Надеюсь, не разочаровал. Теперь позвольте откланяться, мне пора совершить очередное черное дело.

      Эрхольд уже сделал несколько шагов, когда его мать застучала в дверь кулаками и выкрикнула:

      – Эрх, подожди! Прошу тебя, сын!

      Он развернулся, склонил на бок голову, с любопытством прислушиваясь к ее крикам, но вернулся.

      – У вас есть еще нужды, матушка? – бесстрастно спросил мужчина.

      – Отпусти меня, сын… прошу тебя, – впервые в ее голосе он слышал мольбу. Не проклятия, не угрозы, ни оскорбления.

      Черный лорд снова привалился спиной к двери, скрестил руки на груди и усмехнулся:

      – Помнится, когда я в последний раз повернулся к вам спиной, вы вонзили в нее нож. Вы утратили мое доверие, леди Дархэйм.

      – Но ты желал недопустимого, Эрх! Я всего лишь…

      – Хотели убить меня, матушка, – отчеканил Эрхольд. – Травили, резали, поджигали. Не вижу повода к вашему освобождению. Вы осуждены мной и наказаны заточением. И благодарите ваших лживых богов, что все еще живы.

      – Но это не жизнь! – выкрикнула леди Дархэйм.

      Он уже не слушал. Развернувшись, мужчина направился прочь, оставляя свою мать в одиночестве. Она быстро поняла, что он уходит, и мольба сменилась ненавистью. Женщина с силой ударила в дверь.

      – Эрх, вернись! Тебе приказывает твоя мать!

      – Моя мать умерла, – ответил Эрхольд негромко и больше не прислушивался, зная, что она вновь осыпает его проклятьями.

      Годы не умолили материнской ненависти. Впрочем, возможно, все-таки ее рассудок был поврежден долгим одиночеством, но вникать в состояние душевного здоровья леди Дархэйм черный лорд не стал, оно ему было неинтересно.

      – Чтоб ты сдох, выродок! – орала она, тут же визгливо требуя: – Открой немедленно эту проклятую дверь! Не смей уходить! Эрх, мерзкое отродье! – и вновь умоляла: – Прости меня, сын, прости! Я так давно не слышала человеческого СКАЧАТЬ