Город, которым мы стали. Н. К. Джемисин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Город, которым мы стали - Н. К. Джемисин страница 30

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Он моргает, выходя из задумчивости, и поворачивается к ней. Она уже успела вытащить из сумки злаковый батончик и поедает его.

      – Да. Как ты догадалась?

      – Шутишь? Умный, обаятельный, хорошо одетый и готовый хладнокровно душить других в переулках? – Она усмехается, а Мэнни пытается не показывать, насколько ему обидно слышать о себе такое. – Да на Уолл-стрит и в мэрии таких парней пруд пруди. Хотя я думала, что ты будешь злее. Не остановишься на одних лишь угрозах.

      «Я не всегда останавливался», – уныло думает Мэнни.

      Бел издает какой-то звук, не то сглатывая, не то прокашливаясь.

      – Так ты все-таки вспомнил, кто ты такой?

      Когда Мэнни переводит взгляд на соседа, тот улыбается. Улыбка печальная и не касается его глаз.

      – Я хочу сказать, ты снова стал похож на парня, с которым я разговаривал раньше. Резковатого такого.

      Мэнни взвешивает в уме несколько ответов, затем говорит:

      – Нет, не вспомнил.

      – Не очень-то ты в этом уверен, приятель.

      Он не уверен, но и говорить об этом не хочет. Чтобы отвлечься, Мэнни смотрит на чернокожую женщину и пытается угадать:

      – Куинс? – Она смотрит на него с таким отвращением, что он тут же исправляется: – Бруклин.

      Она смягчается.

      – Да. Зовут меня, кстати, так же. Бруклин Томасон. Адвокат, хотя и больше не практикующий. Ушла в политику.

      Ее на самом деле зовут Бруклин. И она помнит, кто она такая. Получается, что бы с ними ни произошло и что бы ни превратило их в то, чем они стали, Мэнни не должен был потерять память.

      – Как ты узнала, – не сдержавшись, спрашивает он, – где меня искать? Как узнала, что нужно включить музыку? Почему я всего этого не знаю?

      Она смотрит на него холодно, хотя от ходьбы вверх по склону у нее на лбу проступил пот. Мэнни вдруг понимает, что они заложили крюк по парку. Он с трудом ориентируется среди деревьев, но подозревает, что они движутся на юг и должны выйти из парка где-то неподалеку от… Дикман-стрит? Он помнит, что видел это место на карте в своем телефоне.

      – Ты ведь не отсюда, да? – спрашивает она.

      – Ну да. – Он смотрит на нее, желая понять, откуда она узнала и это. Ребята у вокзала, сдававшие в аренду велосипеды, приняли его за местного.

      Она видит, что он в растерянности, и вздыхает. Ему мельком кажется, что ей не нравится разговаривать с ним, хотя он и не понимает почему. Может быть, дело в личной неприязни, или же она просто в целом не выносит мужчин, которые поднимают руку на женщин.

      – Я не знаю, откуда все узнала. Просто чувствую, что нужно делать. Весь день так и провела, делая и думая полную бессмыслицу лишь потому, что она кажется мне правильной.

      Мэнни медленно выдыхает, чтобы успокоиться.

      – Да. СКАЧАТЬ