Название: История любви королевы драконов
Автор: Лора Брайд
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785006226715
isbn:
«Приветик, почему плачешь, малышка? Ты такая красивая девочка, и папа любит тебя».
Я понимала, что ребёнок слышит лишь «мур-мур-мур», но котов часто называют хвостатыми терапевтами. Хоть тоже не вылечат, зато успокоят, или развеселят.
«Вы тоже красивая, мисси. Как вас зовут?» – вдруг услышала я и прямо свалилась на пол от удивления. Девочка разговаривала со мной! Правда, ни одно слово не прозвучало вслух.
Я поднялась на лапы и задумалась. Как же мне представиться? Алька – как-то не серьезно, Александра слишком длинно для ребенка, а от Аликс меня просто тошнит. И тут я вспомнила имя из какой-то игры или мультфильма, которое так понравилось хозяину нашего кафе, что он так его и назвал.
«Меня зовут Лисанна, но называй меня Лисси, и на „ты“, без всяких мисси. Согласись, что мисси Лисси звучит глупо».
Малышка улыбнулась, и ее ручка потянулась ко мне.
«Не бойся, погладь мою спинку. У меня слегка непривычный вид, но я добрая и не обижу тебя».
«Я знаю, ты – кошка. Я видела картинку в книге лейди Лекадии. Ты будешь дружить со мной?»
«Конечно, только можно я буду звать тебе Делла?»
«Меня так мама называла. Но она умерла, и мне очень грустно».
«Не грусти, теперь у тебя есть я».
Даймон с удивлением увидел, как радостно вспыхнули голубые глазки его дочки. А когда котенок прыгнул ей на колени, она тихо засмеялась. Он уже так долго не слышал ее смеха.
– Кто этот уродец? Немедленно уберите его отсюда, – воскликнула лейди Стейли и брезгливо подобрала свои пышные юбки.
– Это фамильяр принцессы, графиня. Так что ведите себя корректно, – властно произнес король. Он принял решение – крошка останется в королевской семье.
– Но фамильяр полагается маленькому магу, когда он начинает обучение в Школе магии, Ваше Величество. А принцессе всего шесть лунтрий, да и вряд ли она будет учиться в Школе, – высокомерно заявила графиня.
Это была уже неслыханная дерзость, которая рассердила всех присутствующих.
– Вон, Дармас, – величественно произнесла бабушка короля, указывая на дверь. – Я сожалею, что настояла о назначении вас наставницей принцессы.
– Вы оспариваете решение короля, графиня? – вкрадчиво произнес герцог Деремвиль. – Попахивает неповиновением, или даже откровенным противостоянием.
– Ваше Величество, я лишь озвучила правду, – попыталась оправдаться графиня, в одночасье лишившись доходного и выгодного места. Теперь муж ее поедом съест, оставшись без агента во дворце.
– Вот и прекрасно. Теперь известна вся правда… о наставнице принцессы. Вы свободны, графиня Стейли. И от должности, и от присутствия вашей семьи в столице.
Как только за опальной графиней закрылась дверь, король посмотрел на дочь, которая счастливо зажмурилась, бережно прижимая к груди котенка. А тот лизнул СКАЧАТЬ