– Надевай! – радостно подбодрил меня Ромэйро. – Они ведь прямо созданы для тебя. Верно говорю, мой унылый друг?
Витольд смотрел на доспехи и переминался с ноги на ногу.
– Думаю, примерить стоит. Вдруг они, ну… магические или ещё что. Мы должны оценить.
– О, да. Ещё как должны, – покивали Ромэйро и стоящий рядом детина-кузнец.
Я посмотрела на всех по очереди. Ну кузнец ладно, ему выгодно продать, а вот от своих до этого момента союзников такой подлости я не ожидала.
– Если вы думаете, что женщину можно убить только выстрелом в одно из двух полушарий, то нет! – я указала на средневековое нижнее бельё. – Это ж бронелифчик! Я его не надену.
– Мы думаем… нет, мы уверены, что если ты будешь в этом совершенстве, то ни у кого и мысли не возникнет вообще подвергать тебя опасности, – просиял Ромэйро. – Это ж как там правильно, а, жрец?
– Ментальная атака, – на удивление быстро отозвался Витольд.
– Принцесска, оно создано для тебя. Не стесняйся, ты этого достойна.
– А мы можем ещё посмотреть? Что-то более невинное?
– Давай примерим, а потом пойдём, – Ромэйро положил мне ладонь на плечо. – Вдруг и снимать уже не захочешь?
– У нас есть ещё кольчуга, – услужливо предложил кузнец, демонстрируя просвечивающуюся сетку специально на грудь и бёдра.
– Ромка, – я сжала его плечи и медленно выдохнула. – Если я это надену, меня будут затаскивать в приват комнаты трактиров каждый вечер, ты понимаешь? Хотя, – прикусила губу и посмотрела на Витьку, – тогда ж и тот, кого мы ищем, может клюнуть, да?
– Вот и я о том же, принцесска. Да, дракон уже весь твой, – Ромэйро посмеялся. – Только надень.
– Так, ты назначаешься моим телохранителем, понял? Давай мужицкое слово, или шоу не увидите! – пригрозила я пальцем.
Ромэйро тут же бухнулся на одно колено передо мной и преклонил голову.
– Клянусь, о принцесса сердца моего, позвольте облобызать вашу руку в знак абсолютной преданности, – он взял мою кисть и с комично вдохновенным лицом коснулся губами.
– Какой ужас. Я не верю, что делаю это.
Схватив со стола весьма скромный по объёму набор ремешков и металлических хитросплетений, я отправилась в дальнюю часть кузни. Никто мне не препятствовал, хотя я явно вошла в помещение, не предназначенное для посетителей. Кошмар.
– Принцесса, если будут затруднения, с удовольствием помогу, – предложил вдогонку Ромэйро.
– Ты думаешь, я с лифчиком не справлюсь? – огрызнулась я, рассматривая застёжку. Сложновато, но звать его сюда я точно не стану!
И всё же… лифчик оказался хитрее, чем я думала. Не покидало ощущение, что в нём меня же и убьют.
Провозившись, я вздохнула и решила сперва разобраться с нижней частью «лат». Выданные бронетрусы в принципе можно было СКАЧАТЬ