Название: Самые обычные люди?
Автор: Игорь Филатов
Издательство: Пробел-2000
isbn: 978-5-98604-905-2
isbn:
7
Иппон – самая высокая оценка в некоторых боевых искусствах. Переводится с японского, как «чистая победа».
8
«Кони» – ФК «ЦСКА» и его фанаты. «Мясо» – ФК «Спартак» и его фанаты (сленговые выражения).
9
Фарцовка – запрещённая в СССР перепродажа дефицитных импортных товаров (сленг).
10
«Масть» – в блатной среде термин используется для определения места человека в преступной иерархии и его криминальной специализации.
11
Башлять – платить (жаргон).
12
Перестройка – общее название реформ и новой идеологии, инициированных генеральным секретарём ЦК КПСС Михаилом Сергеевичем Горбачёвым в 1985–1991 годах в СССР.
13
ДК – Дом Культуры Главного управления внутренних дел.
14
Шарага – ШРМ, Школа рабочей молодёжи (сленг).
15
ВОХР – военизированная охрана.
16
Статья 212 УК РСФСР – «Нарушение правил безопасности движения». Статья 211 УК РСФСР – «Угон».
17
Сдристнуть – сбежать (сленг).
18
Мотошлем «Интеграл» – шлем с интегрированной защитой подбородка, полностью закрывающий голову мотоциклиста.
19
«Под фирму» – кустарные подделки товаров известных производителей.
20
Впаривать – продавать (сленг).
21
Чирик – десять рублей (сленг).
22
Блатхата – притон, место сбора уголовников.
23
Вор в законе – член преступного мира, относящийся к его элите, пользующийся значительным авторитетом.
24
Смотрящий – на воровском жаргоне – уголовный авторитет, уполномоченный решать вопросы, отнесенные к ведению «воров в законе».
25
Месилово – групповая драка (сленг).
26
Понятия – неписаные правила и нормы поведения.
27
Западло – на воровском жаргоне – нарушение неформальных норм. Позорно, унизительно.
28
КСП – контрольно-сборный пункт.
29
Топчан – дощатая кровать на ножках.
30
Шконка – спальное место в исправительных учреждениях (жаргон).
31
Самоход – самовольная отлучка из воинской части (сленг).
32
Бабки – деньги (сленг).
33
Распальцованный СКАЧАТЬ