Рецепт на тот свет. Далия Трускиновская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рецепт на тот свет - Далия Трускиновская страница 9

СКАЧАТЬ на острове не выращивали, скорее уж купец побежал задворками. Маликульмульку указали направление, и он отправился следом.

      Другой постоялый двор принадлежал то ли немцу, то ли латышу, Маликульмульков вопрос плохо поняли, и он вошел в само помещение – обычное большое помещение придорожной корчмы. Оно также было на сваях, верхний этаж – склад, нижний – для посетителей, что вполне разумно – кто ж поедет на Клюверсхольм обедать в наводнение? Если его и зальет – никто и ничто не пострадает.

      Маликульмульк, войдя, оглядел оба длинных стола – нет, никого бритого не было. А вот у печи сидел человек, кутаясь в армяк, – никак, видно, не мог отогреться с дороги. И человек этот, глянув исподлобья на Маликульмулька, встал и чуть ли не бегом кинулся прочь, на задний двор.

      Его лицо было знакомым… бритое лицо, кстати… женщина?..

      Не веря глазам своим, Маликульмульк кинулся в погоню. Он выскочил на задний двор, чуть не шлепнулся в грязный снег, пробежал мимо хлева, увидел открытую калитку…

      Она исчезла. Она узнала его и не пожелала даже словом перемолвиться, проклятая гордячка!

      Но она вернулась!

      Совсем запутавшись среди заборов и плетней, Маликульмульк насилу выбрался к большому лелюхинскому дому и в первой же лавке спросил сидельца, куда пошла княгиня Голицына. Сиделец сказал искать наверху.

      – Ты что, Иван Андреич? – спросила княгиня. – Торопить меня вздумал?

      – Ваше сиятельство, я только что видел Анну Дивову!

      Глава вторая

      Еще один секрет рижского бальзама

      С Егорием Лелюхиным Маликульмульк встретился уже вечером. После суматошного дня вести разговор о важном деле было трудновато.

      Характер Варвары Васильевны был ему давно известен. Следовало бы промолчать, а потом, уже в замке, осторожненько сказать:

      – Вместе с обозом пришла женщина, с лица – Анна Дивова, да и только. Бывает же такое удивительное сходство…

      Княгиня велела бы наутро узнать про женщину, тем бы и кончилось. Каким дураком надо быть, чтобы врываться в лавку с воплями? И волнение-то было самое дурацкое. Ну, пропала Анна Дивова, ну, нашлась Анна Дивова, какое до нее дело философу и канцелярскому начальнику?

      К тому же философ уже довольно изучил характер Варвары Васильевны. Если этой даме что втемяшилось в рыжую голову – возражений она не терпит. Есть и другая особенность – о тех, кого княгиня считает своей собственностью, она заботится: то изругает в пух и прах, то горой за них стоит. Увидев, что непременная принадлежность ее гостиной, Косолапый Жанно, в волнении и расстройстве чувств, она по-женски поняла все так: нужно привести к нему ту Анну Дивову, да поскорее, не то совсем спятит. Заодно и строго допросить беглянку о ее странствиях в обществе мошенницы и отравительницы графини де Гаше. Но это – уж потом, сперва утихомирить Косолапого Жанно.

      Вряд ли нашелся бы на Клюверсхольме человек, способный перечить СКАЧАТЬ