Хозяин восьми морей: Возвращение в Сумрак. Элиан Тарс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хозяин восьми морей: Возвращение в Сумрак - Элиан Тарс страница 3

СКАЧАТЬ про себя и алти?

      – Это бред, Тео, – проговорила Мэри Кэролайн сквозь зубы. – Не обращай внимания на чернь. Ты спас город.

      – Я знаю, – произнёс я мягче. – Но подумай головой, Мэри: городу пойдёт на пользу, если солнцеголовый алти исчезнет? Вижу, ты понимаешь, что я прав. А собрать из обломков корабль мне, да ещё и с помощью опытных специалистов, будет быстрее, чем ждать, пока построят новый, или искать корабль на соседних вервях. Нет, я, конечно, могу выкупить рыбацкий баркас у какого-нибудь старика здесь на Буне…

      – Нет! Никаких баркасов! – выкрикнула Мери Кэролайн и проворчала: – Ты ещё предложи в бочке выйти в открытое море! Сам-то делай что хочешь, но дочь свою я не отпущу. Что ты там говорил про «опытных специалистов»? – деловито поинтересовалась она.

      – Будут, – ответил я коротко. – Но если ты мне в качестве награды за спасение города отдашь обломки тех двух кораблей. Я не стану требовать с верфи неустойку, а ты сама разбирайся, как будет лучше для города и для тебя.

      – О, не переживай, разберусь. Хм… – протянула она. Но тут же яростно воскликнула: – Тысяча акул тебе на голову, Тео! Неужели нельзя остаться и подождать, пока мы найдём вам приличный корабль!

      Не нуждаясь в ответе на свой вопрос, Мэри Кэролайн отвернулась и медленно прошествовала к окну. Глядя на городскую площадь, женщина напряжённо впилась зубами в подушечку большого пальца.

      – Мэри, прокусишь, – встревожился Лаграндж, поспешив к ней.

      Он обнял её за плечи.

      Мэри Кэролайн резко развернулась.

      – Теодор, если с моей дочерью что-нибудь случится, ты очень сильно об этом пожалеешь, – властно проговорила она.

      – Мама! – попыталась было возразить Марси.

      – Цыц, пигалица! Не с тобой говорю, а с твоим капитаном.

      Я вновь посмотрел в карие глаза Мэри Кэролайн.

      – И буду относиться к вашей дочери, как к своей, – ровным тоном произнёс я. – И, если понадобится, отдам за неё жизнь.

      Несколько секунд мы смотрели друг на друга в полнейшей тишине, затем женщина медленно кивнула:

      – Я запомню твои слова. И помогу тебе.

      А после этого она раскисла и принялась бить Лагранджу в грудь кулачками:

      – Саша! Твой сын страшный и невоспитанный! Фу таким быть! Фу! Это ты виноват, что он такой! Держись у меня! Ух!

      Ей явно надо спустить пар. Надеюсь, не пробьёт грудину моему приёмному отцу.

      – Старший помощник, за мной, – я перевёл взгляд на Марси. – Обрадуем команду.

* * *

      Две недели пролетели незаметно. Мы с Починкко жили на территории верфи, поэтому с озлобленными горожанами почти не пересекались.

      А те, в свою очередь, успели подуспокоиться – восстановительные работы на средства первых людей города, среди которых наибольший вклад внесли губернатор и Лаграндж, делали своё дело.

      Но все СКАЧАТЬ