(Не) верь мне. Людмила Закалюжная
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу (Не) верь мне - Людмила Закалюжная страница 1

Название: (Не) верь мне

Автор: Людмила Закалюжная

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ p>

      Самому старшему сыну, с черными глазами, достался редкий дар: видеть прошлое и предсказывать будущее. Имя дано ему было – Вещатель.

      Второму сыну, чьи глаза менялись вместе с эмоциями, даровал отец магию убеждения, чтобы мог убедить любое живое существо выполнить его приказ. И назвал его Бог –Убедитель.

      Третьему сыну, с ярко-синими глазами, была дарована сила врачевания, и помогали ему в этом умершие души, что наставляли магию в нужном направлении. Бог назвал сына – Зрячий.

      Четвертый, кареглазый сын, благодаря подарку отца умел читать мысли любого живого существа. Назвал его Бог – Чтец.

      Пятый сын, с голубыми глазами, обладал теперь умением сотворить любую вещь. Назвали его – Создатель.

      Шестому, зеленоглазому красавцу, дали имя – Искатель. Он мог найти любое живое существо.

      А самому младшему, Человеку, не досталось никакой силы, и решили тогда старшие братья отдать правление миром ему, чтобы обидно никому не было.

      Разбрелись маги по всему миру. Мать, дожив свой срок, умерла, и Бог забрал женщину к себе, оставив младшего царствовать. Но Человек не забыл, что его обделили магией. Черная зависть росла в сердце, и решил он уничтожить своих братьев и их рода.

      Собрал Человек большое войско и напал на шестого брата. Битва была страшная, и погиб бы род Искателя, если бы не Вещатель. Старший брат предвидел все, собрал воинов и объединился со своими братьями. Спас Вещатель Искателя и его семью. А Человека судили – лишили права властвовать и приказали навеки прислуживать магам за свое предательство.

      Глава 1

      – Эльза! – окликнул сыщик, и я остановилась. Тихонько вздохнула и повернулась. Приняла безразличное выражение лица, вежливо улыбнулась. Неосознанно рука метнулась к темным волосам, поправляя невидимый локон, выбившийся из-под шляпки. Если бы Итан только знал, сколько стоило сил сдерживать себя и не показывать, что я чувствовала к нему. Сцепила за спиной пальцы, выпрямилась и с волнением ждала приближения высокого и стройного мужчины в дорогом темном костюме. Теплое пальто в мелкую клетку он держал в правой руке.

      Какой же он красивый. Небольшой шрам над левой бровью даже не портил внешность Итана. Светло-зеленые глаза, искрившиеся весельем, прямой нос и губы. Как же я мечтала прикоснуться… Стоп! Кажется, я снова поплыла.

      – Эльза, – усмехнулся лорд Итан Райли, одиннадцатый граф Чартер. – Тебя подвезти?

      Хрупкая надежда вспыхнула и тут же растаяла, как снег на весеннем солнце, после следующих слов.

      – Сегодня пятница, и бабушка ждет тебя на ужин.

       Пятница? Я засмотрелась на начальника и растерянно пыталась вспомнить. Ах, да! Пятница! Как же я могла забыть! Графиня пригласила меня в гости, значит, ей стало легче. Последнее время бабушке Итана нездоровилось, и я все чаще заставала ее в постели, когда заезжала по делам в большой дом сыщика.

      – Забыла? – покачал он головой и сделал строгое лицо, но я видела, как прыгали лукавые смешинки в зеленых глазах.

      – Простите, как-то вылетело из головы. – Вдруг стало так стыдно, что я почувствовала, как щеки покрылись румянцем.

      – Если ты занята, я извинюсь от твоего имени перед бабушкой.

      – Нет-нет. – Я совсем не хотела обижать графиню Марию Чартер, да и дел у меня особых не было. С незаконнорожденными мало кто общался, их больше сторонились, чтобы не запачкать свою безукоризненную репутацию. Словно я работала два года не помощницей одного из лучших сыщиков Лондона, а последней…

      – Тогда идем, я подвезу тебя.

      – А вы? – неожиданно спросила у Итана и покраснела, когда он остановился и удивленно приподнял брови. – Вы будете… на ужине?

      – Нет, меня ждут в клубе.

      И я не знала, радоваться мне или, наоборот, грустить. Так было всегда. Сначала радость и восхищение поднимали меня, а потом тоска и апатия резко кидали вниз. Я безумно скучала по лорду Райли в его отсутствие и сходила с ума от любви рядом с ним. Как мне удавалось еще и хорошо работать в таком эмоциональном напряжении, просто не знаю.

      Вечерний туман медленно окутывал улицу. Холодный февральский воздух сразу же остудил меня. Новое серое пальто не было таким теплым, как у лорда Райли, да и длинная юбка с жакетом не сильно грели. Кожа тут же покрылась мурашками, и я слегка вздрогнула. Итан хмуро взглянул на меня.

      – Эльза, разве я тебе недостаточно плачу, чтобы ты могла купить себе теплую одежду?

      Я вдруг обрадовалась, что он заметил. Это пальто и цвет очень шли мне, а шляпка тщательно подбиралась под образ элегантной леди, на которую так хотела быть похожа. Незнакомку я видела один раз, но до сих пор перед глазами стоял Итан, СКАЧАТЬ