Данте. Дмитрий Мережковский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Данте - Дмитрий Мережковский страница 3

Название: Данте

Автор: Дмитрий Мережковский

Издательство: Паблик на Литресе

Жанр: Классическая проза

Серия:

isbn: 5-699-13834-X

isbn:

СКАЧАТЬ не восприняли по-настоящему роман Мережковского. Рецензент журнала «Русские записки» назвал книгу «тенденциозной апологией», которая «даже не для всех верующих обязательна»[2]. Тем не менее «Данте» появился вскоре на итальянском, немецком и французском языках.

      Мережковский выработал свой стиль биографического романа, отличающий его от других писателей, но в то же время несколько однообразный, «холодный» в книгах о различных великих людях. Это отмечали многие.

      Общее в стиле и манере художественной прозы биографических романов Мережковского прекрасно уловил И. А. Бунин в своем шутливом рассказе, который с его слов записал известный автор мемуаров о русском зарубежье Александр Бахрах: «Как-то на ночь принялся за чтение монографии Мережковского о Данте, на какой-то странице заснул, а проснувшись, возобновил прерванное чтение и не сразу обратил внимание на то, что Данте за ночь превратился в Наполеона. Оказалось, что он взял со своего ночного столика другую книгу Мережковского, но строй фразы, словарь, ритм повествования были настолько однотонны, что он не сразу заметил свою оплошность»[3].

      А. Николюкин

      Предисловие

      ДАНТЕ И МЫ

      «Три в одном – Отец, Сын и Дух Святой – есть начало всех чудес»[1]. Этим исповеданием Данте начинает, в «Новой жизни», жизнь свою; им же и кончает ее в «Божественной комедии»:

      Там, в глубине Субстанции Предвечной,

      Явились мне три пламеневших круга

      Одной величины и трех цветов...

      О, вечный Свет, Себе единосущный,

      Себя единого в Отце познавший,

      Собой единым познанный лишь в Сыне,

      Возлюбленный собой единым в Духе![2—3]

      Все, чем Данте жил, и все, что сделал, заключено в этом одном, самом для нас непонятном, ненужном и холодном из человеческих слов, а для него – самом нужном, огненном и живом: Три.

      «Нет, никогда не будет три одно!» – смеется – кощунствует Гёте (Разгов. с Эккерманом), и вместе с ним дух всего отступившего от Христа, человечества наших дней. И Мефистофель, готовя, вместе со старой ведьмой, эликсир вечной юности для Фауста, так же кощунствует – смеется:

      Увы, мой друг, старо и ново,

      Веками лжи освящено,

      Всех одурачившее слово:

      Один есть Три и Три – Одно[4].

      Жив Данте или умер для нас? Может быть, на этот вопрос вовсе еще не ответ вся его в веках не меркнущая слава, потому что подлинное существо таких людей, как он, измеряется не славой – отражением бытия, слишком часто обманчивым, – а самим бытием. Чтобы узнать, жив ли Данте для нас, мы должны судить о нем не по нашей, а по его собственной мере. Высшая мера жизни для него – не созерцание, отражение бытия сущего, а действие, творение бытия нового. Этим он превосходит всех трех остальных, по силе созерцания равных ему художников слова: Гомера, Шекспира и Гёте. Данте не только отражает, как они, то, что есть, СКАЧАТЬ



<p>2.</p>

Я. Л. // Русские записки. Париж; Шанхай, 1939. # 20—21. С. 204.

<p>3.</p>

Бахрах А. По памяти, по записям. Литературные портреты. Париж, 1980. С. 32.