Название: Махинации самозванца
Автор: Илья Романов
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Попаданец (АСТ)
isbn: 978-5-17-146370-0
isbn:
Во, блин, заявления! Если я, далеко не кузнец, примерно представляю, как ремонт можно устроить, то местным же «сам бог велел временами шевелить извилинами. Суки, цену себе набивают! Но я тоже не вчера родился. Велел всё закопать и хрен с ними, с этими ремонтными работами.
Наутро, по случаю окончания земляных работ, я даже расщедрился. Проставился от доброты баронской души несколькими бочонками пива, всем, кто принимал участие в работах. Хотя какая тут доброта. Я же не просто так слегка подпоил обозлённых тяжёлой работой мужиков.
Я, так сказать, случайно обмолвился самым авторитетным и неглупым, из-за чьих кривых рук они так впухли на тяжёлую работу. В чём-то намекнул, про сложную политическую обстановку и хреновый ремонт, а дальше всё произошло и без моего участия.
Сами понимаете, что теперь мастеровым ещё долго ходить с распухшими рожами. И это я ещё корректно умолчал, что, когда орки вернутся, эти земляные работы надо будет рушить, а после заново всё зарывать.
Признаюсь, на начало земляных работ у меня мелькала мысль спустить рейд диких рас со стены на верёвках. Но потом вспомнил про ездовых быков и трофеи и долго мысленно матерился. Блин, как говорится, нет ничего более вечного, чем что-либо временное. Это я к тому, что кривые руки мастеров меня нагрузили кучей головняков.
Расслабиться после инспекции стены мне не удалось. Хотя врать не буду, на то моя воля. После аврала с воротами я охреневал от посещения своих владений. Короче, я делал ревизию того, что мне принадлежит. Под это дело я специально отправил людей в замок за юридическими бумагами и за Коимом – управляющим в замке.
Коим мне необходим. Он, конечно, земельными вопросами не занимался – этим занимался старый барон сам лично, но и без него мне тоже никак. Как бы это сказать. Я в местных законах, обычаях, традициях мало что понимаю. Местные писульки вообще ни хрена не понимаю. Тут же вот в чем дело. Местная письменность – это смесь иероглифов, рун и каких-то пиктограмм, то есть ни фига не фонетическое письмо.
С одной стороны, мне нужен местный, чтобы давал дельные советы. С другой стороны, мне нужен человек, чтобы зачитывал то, что до меня тут понаписали. Вот и приходится с показным умным видом вникать в то, что зачитывают мне. Втайне я боялся, что Коим мне не то поначитает. Как-никак, денежные вопросы решаем, а при таких соблазнах любой хороший управляющий может скурвиться.
Я, конечно, тоже не совсем лопух, есть у меня страховка от прямого обмана. Стараюсь самое важное записывать дубляжом по-русски. При случае не поленюсь перепроверить зачитанное мне с другим грамотеем. Буду сверяться с записями дубляжа. Однако всё равно, это не абсолютная гарантия – самому надо грамоту осваивать.
СКАЧАТЬ