Название: Брачная игра сестер Блэкторн
Автор: Анастасия Волжская
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Магическая любовь
isbn: 978-5-17-160107-2
isbn:
– Не хочу здесь оставаться, – обреченно проговорила я скорее самой себе, чем Эмми. – Не знаю, как теперь вести себя с мамой после всего, что мы друг другу наговорили.
– Тогда, – кузина с довольной улыбкой облокотилась на край ванны, – у меня как раз есть кое-что, что тебе понравится. Помнишь Фиби Эткинсон? Племянница лорда Толли, мы с ней играли в детстве. Вы еще поспорили, кто выше заберется на дерево. Ты тогда упала с верхней ветки прямо в пруд.
Я закатила глаза – такое не забудешь. Мы с Фиби вечно подбивали друг друга на всякие глупости.
– Так вот, – продолжила Эмми. – Я написала ей еще из дома. Рассказала, что еду к тебе. И знаешь что? Оказалось, они с братом Кристофером и его женой тоже на пару месяцев покидают столицу. Новоиспеченная леди Эткинсон в качестве приданого получила великолепное поместье. Это примерно в десяти днях пути на север от Блэк-холла.
– И?
– Фиби прислала два приглашения, – Эмми торжествующе хлопнула в ладоши, расплескивая воду. – Тебе и мне. Что думаешь? Съездим в горы, отдохнем, развеемся. Будет весело. Обещаю, недели не пройдет, как ты забудешь этого несносного лорда Ричардса.
Идея со всех сторон была отличная. Долгая поездка на север – то, что нужно, чтобы отвлечься. Дать маме время остыть, а слухам о несостоявшейся помолвке – утихнуть. А главное…
Главное, что Эмми, сама того не подозревая, своим приглашением играла мне на руку. Ведь новое поместье брата Фиби Эткинсон было очень, очень далеко от земель лорда Крейга. А значит, у кузины не будет возможности продолжить общение с соседом, а тот к нашему возвращению наверняка уже увлечется очередной легкодоступной вдовушкой. И спор, в котором на кону стоит моя свобода, разрешится в мою пользу.
Я почувствовала, как на губах сама собой расплывается улыбка.
– Когда едем?
Глава 5
Цок-цок. Цок-цок.
Эмми, для которой долгие путешествия по стране были делом привычным, дремала, удобно устроившись на моем плече. А у меня сна не было ни в одном глазу. Со смерти отца я ни разу не покидала пределов западного Аррейна, ограничиваясь визитами в Вестхилл и ближайшие поместья. Всегда находились дела поважнее – сплав, остановившийся из-за обмеления реки, задержка выплат фермерами после неурожайного лета, нехватка рук для уборки зерна, браконьеры в лесах. Да и куда я, будучи незамужней девицей, могла поехать без должного сопровождения?
Другое дело сейчас.
О-о-о…
Приникнув щекой к холодному стеклу, я не могла оторвать взгляда от пейзажей, медленно убегавших вдаль под мерный перестук копыт запряженной в карету четверки. Холмы, ярко-зеленые, раскинувшиеся до самого горизонта, сменялись темными кружевами лиственного леса. То там, то тут мелькали, прячась среди стволов, синие блюдца озер, в которых, как в зеркале, отражалось небо. Голубая лента реки вилась вдоль холмов, переплетаясь с рыжей лентой дороги крутобокими узлами мостов. А вдалеке, пока СКАЧАТЬ