Название: Измена. Ночное солнце для Лунного императора
Автор: Риска Волкова
Издательство: Автор
isbn:
isbn:
– Нет конечно же! Как бы я могла? Но сережка… Это очень памятная и дорогая для меня вещь. Мало ли что после помолвки может случиться, а украшение я так и не найду…
– И нашла? Сережку?
Покачала головой.
– В такой траве ничего не видно…
Мужчина удивленно нахмурился.
– А поисковое заклинание не пробовала применить?
Так. Стоп. Тут магия есть – это ясно. Но вот то, что эта магия должна быть у меня – плохо. Я ведь ей не обладаю… Или нет?
– Поисковое заклинание… Я просто забыла, как оно звучит… Нервы. Перед помолвкой, – соврала я.
– Сестренка, что с тобой? Джерсконто. И пасс левой рукой, – терпеливо пояснил он.
Бадру с интересом глянул на меня. Я чуть дернула плечом. Похоже, настала минутка позора. Но, зато если не получится, спишу все на стресс. Может же у человека голос от нервов пропасть? Наверняка, и с магией такое случается.
– Джерсконто, – как можно равнодушнее произнесла я и грациозно взмахнула левой рукой.
Почти в этот же момент резкий порыв ветра взметнул мои волосы. Вначале я услышала какой-то треск, какое-то шуршание, а после вдруг с радиуса в несколько десятков метров ко мне стали стекаться самые разные потерянные предметы: обломок серпа, чей-то дырявый ботинок, золотая цепочка, вставная челюсть, наболдашник от трости… Все это вырывалось из земли с клубами взметнувшейся грязи и пыли и складировалось небольшой горкой рядом со мной.
В шоке посмотрела на Бадру. Тот тоже был удивлен. Я перевела взгляд на того, кто назвался моим братом.
– Сережки здесь нет… К сожалению. Наверное, уже прибрал к рукам кто-то.
Брат поджал губы, но кивнул.
– Нужно возвращаться. Его Лунное Величество Айдар ненавидит ждать. Если сделка со свадьбой не состоится, у семьи будут большие проблемы.
– Хорошо.
Повернулась к Бадру, намекая, чтобы он подсадил меня на Хаоса, но мой брат решил, что я поеду с ним. Забраться на лошадь мне помогли. А я сама уже пожалела, что рассуждала о романтике езды на лошади вдвоем. Мужчина позади меня напрягал, от него пахло потом и чем-то кислым, неприятным. Дорога до так называемого дома оказалась ужасной. А уж когда мы приехали, то настроение и вовсе испортилось.
У двухэтажного особняка нас уже ждала целая делегация – припаркованные экипажи, черные все, как ночь, запряженные серебристыми лошадьми. Стражники – еще почище тех, что за мной приехали. Какая-то женщина, пышнотелая и испуганная, слуги… И он. Мужчина с длинными, цвета ночи, волосами, гладкими словно шелк и кожей, настолько белой, что она казалась фарфоровой.
Не знаю как, но я отчего-то сразу поняла, что это и есть жених Кассиопеи – Его Лунное Величество. Что его выдавало? Дорогая одежда, явно отличавшаяся от той, в которую СКАЧАТЬ