Поля крови. Религия и история насилия. Карен Армстронг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поля крови. Религия и история насилия - Карен Армстронг страница 10

Название: Поля крови. Религия и история насилия

Автор: Карен Армстронг

Издательство:

Жанр: Религиоведение

Серия:

isbn: 978-5-9614-4082-9

isbn:

СКАЧАТЬ и Монголии, Леванте и Китае, Греции и Скандинавии – аристократы будут эксплуатировать крестьян, как это делали шумеры. Без насилия со стороны аристократов крестьяне не производили бы излишки урожая, ибо рост населения был бы прямо пропорционален увеличению производительности. Звучит цинично, но, обрекая массы на нищенское существование, аристократия сдерживала рост населения и делала возможным прогресс. Если бы излишки оставались у крестьян, не было бы экономического ресурса, чтобы содержать инженеров, ученых, изобретателей, художников и философов, которые в итоге и создали нашу цивилизацию{76}. Как заметил американский монах-траппист Томас Мертон, все мы выгадали от системного насилия и все причастны к страданиям, которые более 5000 лет постигали подавляющее большинство людей{77}. Или, как выразился философ Вальтер Беньямин, «нет документа цивилизации, который не был бы в то же время документом варварства»{78}.

      Аграрные правители воспринимали государство как свою частную собственность и не стеснялись использовать его ради личного обогащения. Ни из каких исторических свидетельств не видно, что они ощущали ответственность за крестьян{79}. В эпосе о Гильгамеше народ жалуется, что царь обращается с городом как со своим имуществом и делает все что вздумается. Однако шумерская религия не давала однозначное добро на несправедливость. Когда боги услышали стоны и сетования, они сказали Ану о Гильгамеше:

      Он ли пастырь огражденного Урука?

      Он ли пастырь сынов Урука,

      Мощный, славный, все постигший?{80}

      Ану качает головой, но систему изменить не может.

      В поэме об Атрахасисе, созданной около 1700 г. до н. э., дело происходит в мифический период, когда боги еще жили в Месопотамии и «подобно людям, бремя несли», на котором основана цивилизация{81}. Поэт объясняет, что аннунаки, божественная аристократия, возложили на игигов (второстепенных богов) слишком тяжелую ношу: около трех тысяч лет они вспахивали поля и собирали урожай, рыли каналы – им даже пришлось прокапывать русла Тигра и Евфрата. «Днем и ночью они кричали, наполняясь злобой», но аннунаки пропускали жалобы мимо ушей{82}. Наконец, разгневанная толпа собирается у дворца Энлиля:

      Все как один войну объявили!

      В котлованах нам положили трудиться!|

      Непосильное время нас убивает,

      Тяжек труд, велики невзгоды…{83}

      Энки, покровитель земледелия, согласен. Система жестока и невыносима, и аннунаки зря не считались с тяготами игигов:

      Их труд тяжел, велики невзгоды.

      Каждый день они носят корзины,

      Горьки их плачи, их стенанья мы слышим{84}.

      Однако если никто не будет заниматься производительным СКАЧАТЬ



<p>76</p>

John Kautsky, The Politics of Aristocratic Empire, 2nd. ed., pp. 15–16; 107

<p>77</p>

Thomas Merton, Faith and Violence (Notre Dame, Ind., 1968), pp. 7–8

<p>78</p>

Walter Benjamin, ‘Theses on the Philosophy of History’, in Illuminations (London, 1999), p. 248

<p>79</p>

Max Weber, The Theory of Social and Economic Organization, trans. A. M. Henderson & Talcott Parsons (New York, 1947), pp. 341–48

<p>80</p>

Эпос о Гильгамеше, 1.2.24–26

<p>81</p>

Сказание об Атрахасисе, 1.1. Здесь и далее см.: английский перевод в: Stephanie Dalley, Myths from Mesopotamia: Creation, the Flood, Gilgamesh, and Others (Oxford and New York, 1989), p. 10. [Здесь и далее перевод В. Афанасьевой. Цит. по изд.: Я открою тебе сокровенное слово: литература Вавилонии и Ассирии / Сост. В. Афанасьева и И. Дьяконова. – М.: Художественная литература, 1981. – Прим. пер.]

<p>82</p>

Ibid., 1.38–39

<p>83</p>

Ibid., 1.146–149

<p>84</p>

Ibid., 1.177–179