Рэйвенфолл. Гостиница с характером. Кэлин Джозефсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рэйвенфолл. Гостиница с характером - Кэлин Джозефсон страница 17

СКАЧАТЬ «я упала с сеновала» покажется тебе цветочками.

      Он поморщился от моей шутки.

      – Ладно, – смирилась я, надевая коричневые тёплые носки с тыквами. – Но только потому, что ты нравишься Максу.

      Однако стоило мне выйти вслед за ним в коридор, как снизу донёсся зов Норы:

      – Анна? Анна, дела сами себя делать не будут!

      Я насупилась. По всей видимости, прибытие Колина и импровизированное призрачное нашествие были для неё недостаточными причинами, чтобы освободить меня от бесконечного списка обязанностей по хозяйству. С другой стороны, Нора наверняка и глазом не моргнёт, даже если дом перевернётся на крышу и станцует джигу.

      Макс покосился на меня и пулей умчался прочь, чтобы его тоже не припахали работать.

      Вырвав из альбома страницу с рисунком, я протянула её Колину:

      – Можешь сесть за компьютер в папином кабинете. А мне нужно сначала помочь по хозяйству.

      Колин несколько секунд переводил взгляд с листа на меня и назад, что-то прикидывая.

      – Я с тобой, – наконец решил он. – Потом вместе посмотрим.

      Не дав ему шанса передумать, я сложила страницу и убрала в карман:

      – Тогда идём!

      Начали мы с поисков Роуз. Она обнаружилась в саду позади дома: на кованой скамейке с сиденьем из бледного дерева наполняла маленькие тканевые мешочки разными травами. Её эмпатические силы были уникальными в том смысле, что она могла считывать эмоции не только людей, но и цветов, деревьев и даже нашего дома, и именно поэтому она присматривала за растительностью на территории гостиницы. Что, на мой взгляд, нельзя было всерьёз считать обязанностью по хозяйству, потому что для неё это было в удовольствие.

      Она приветливо махнула нам рукой ещё до того, как увидела, и не опустила руку, даже когда мы подошли, а повела ею перед Колином, будто ощупывала стену.

      – Согласна, – сказала она.

      Колин моргнул:

      – С чем?

      Роуз взяла со скамейки горсть ярко-фиолетовых лепестков:

      – Моя сестра кажется всегда такой уверенной в себе, что заряжает этой уверенностью всех вокруг, но готова спорить, ты и не подозреваешь, что под этой маской скрываются оголённые нервы и куча страхов – верно я говорю, Анна?

      Я вспыхнула:

      – Мы пришли за мешочками, Роуз, а не за чтением эмоций.

      – Не нужно стесняться беспокойства, – она чуть улыбнулась и наклонилась так, что лежащие у неё на коленях мешочки посыпались нам в подставленные руки. Я немедленно потащила Колина назад в дом, прежде чем Роуз скажет ещё что-нибудь, от чего мне захочется провалиться под землю.

      – Роуз считывает чужие эмоции, – пояснила я для него. – И поэтому часто понимает человека лучше, чем он сам себя.

      Мы с Карой часто заключали пари, пытаясь угадать, кто из посетителей Роуз уйдёт от неё в слезах. Когда человек сталкивается с подобным безоговорочным пониманием и принятием себя, с его души будто спадают кандалы, СКАЧАТЬ